Übersetzung und Bedeutung von: 色 - iro

Wenn Sie sich jemals gefragt haben, wie die Japaner über Farben sprechen, ist das Wort 色[いろ] der Schlüssel, um dieses lebendige Universum zu verstehen. Im Wörterbuch Suki Nihongo finden Sie neben der Bedeutung und Übersetzung auch Details zur Schrift des Kanji, bereit zum Auswendiglernen und sogar interessante Fakten, die über das Grundwissen hinausgehen. In diesem Artikel werden wir die Herkunft, die Verwendung im Alltag und sogar Tipps erkunden, um diesen so präsenten Begriff in der Sprache nicht zu vergessen. Wenn Sie Japanisch beherrschen wollen, ist das Verständnis von unerlässlich — und es kann sogar unterhaltsamer sein, als Sie denken!

Ursprung und Etymologie von 色

Das Kanji hat eine faszinierende Geschichte. Seine alte Form im archaischen Chinesisch repräsentierte eine Kombination aus (Person) und (gekrümmtes Muster), was etwas wie "Gesichtsausdruck" oder "Aussehen" andeutet. Im Laufe der Zeit entwickelte sich die Bedeutung zu "Farbe" – schließlich sind Farben ein grundlegender Bestandteil der visuellen Wahrnehmung. Interessant ist, dass im Japanischen iro auch Nuancen von "Emotion" oder "Leidenschaft" tragen kann, wie in dem Ausdruck 色気[いろけ] (Verführung).

In der Schrift besteht der Kanji aus 6 Strichen und ist Teil des JLPT N4, was ihn zu einem der nützlichsten intermediären Ideogramme macht. Eine interessante Tatsache? In buddhistischen Kontexten kann auf die "materielle Welt" verweisen, im Gegensatz zum Spirituellen. Das zeigt, wie ein einziges Wort Türen öffnen kann, um nicht nur die Sprache, sondern auch die japanische Kultur zu verstehen.

Alltäglicher Gebrauch und populäre Ausdrücke

Im Alltag erscheint in Situationen von einfachen Gesprächen bis hin zu Sprichwörtern. Sätze wie 色を付ける[いろをつける] ("einen besonderen Touch geben") oder 色が違う[いろがちがう] ("eine andere Farbe haben") sind üblich. Aber der Begriff taucht auch in unerwarteten Kontexten auf: In Restaurants bedeutet 色々[いろいろ] "vielfältig" — wie bei einem Sushi-Combo mit "verschiedenen Farben".

Möchten Sie ein praktisches Beispiel? Wenn ein Japaner sagt あの人は色が白い[あのひとはいろがしろい], spricht er nicht nur von heller Haut, sondern hebt möglicherweise ein auffälliges physikalisches Merkmal hervor. Und achten Sie darauf: 色んな[いろんな] (eine Kontraktion von 色々な) ist eines der am häufigsten informell verwendeten Wörter, um "verschiedene Arten von" zu sagen. Erkennen Sie, wie vielseitig das Grundlegende sein kann?

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Um zu verankern, verbinden Sie das Kanji mit einem Regenbogen – die geschwungenen Striche erinnern an Pinselstriche. Ein weiterer Trick? Denken Sie an イロ (iro) als "Ich Umgeben" von etwas mit Farben. Wenn Sie Anki verwenden, erstellen Sie Karten mit Bildern von bunten Objekten und der Beschriftung auf Japanisch. Es funktioniert!

Jetzt eine kulturelle Perle: In Japan haben traditionelle Farben wie 藍色[あいいろ] (Indigo) oder 桜色[さくらいろ] (Kirschblüte) poetische Namen, die von abgeleitet sind. Und rate mal? Viele dieser Farbtöne sind mit der Natur und den Jahreszeiten verbunden – ein Beweis dafür, wie die Sprache die Umgebung widerspiegelt. Möchtest du dein Wissen testen? Versuche, die Farbe deines Lieblinghemdes auf Japanisch mit zu benennen!

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 色彩 (shikisai) - Farbe, Färbung
  • 色合い (iroai) - Farbton, Schattierung
  • 色調 (irochou) - Tönung, Schattierung
  • 色味 (iromi) - Farbpalette, Farbnuance
  • 色彩感覚 (shikisai kankaku) - Farbwahrnehmung
  • 色相 (ishou) - Farbton, Grundton
  • 色濃度 (iro noudou) - Farbintensität
  • 色度 (shikido) - Farbton, Chromatizität
  • 色彩度 (shikisai do) - Farbsättigungsgrad
  • 色彩鮮やかさ (shikisai azayakasa) - Vibranz, Lebhaftigkeit der Farbe
  • 色彩明るさ (shikisai akarusa) - Helligkeit, Farbintensität
  • 色彩深さ (shikisai fukasa) - Farbintensität
  • 色彩豊かさ (shikisai yutakasa) - Reichtum, Reichtum an Farben

Verwandte Wörter

灰色

haiiro

grau;grau;blassweiß

特色

tokushoku

Besonderheit

茶色

chairo

Hellbraun; Tawny

着色

chakushoku

Färbung

色彩

shikisai

Farbe; Tonalität; Tonalität

景色

keshiki

Szenario; Szene; Landschaft

脚色

kyakushoku

Spielen (zum Beispiel Film)

黄色い

kiiroi

Gelb

音色

oniro

Klangfarbe; Tonqualität; Timbre; Synth-Patch

黄色

oushoku

Gelb

Romaji: iro
Kana: いろ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Farbe

Bedeutung auf Englisch: colour

Definition: Die Eigenschaft einer Substanz, das Licht zu reflektieren.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (色) iro

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (色) iro:

Beispielsätze - (色) iro

Siehe unten einige Beispielsätze:

連なる山々は美しい景色を作り出す。

Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu

Die Bergketten schaffen eine wunderschöne Landschaft.

Die wechselnden Berge schaffen wunderschöne Landschaften.

  • 連なる - bedeutet "in einer Reihe" oder "in Folge".
  • 山々 - bedeutet "Berge" (das wiederholte Kanji 山 deutet auf Pluralität hin).
  • は - Topikpartikel, zeigt an, dass das Thema des Satzes "die Bergkette" ist.
  • 美しい - Das Adjektiv, das "bonito" oder "bello" bedeutet, lautet "schön" auf Deutsch.
  • 景色 - Substantiv mit der Bedeutung "Landschaft" oder "Aussicht".
  • を - direktes Objektpartikel, zeigt an, dass "schöne Landschaft" das Objekt der Handlung ist.
  • 作り出す - Das Verb, das "criar" oder "produzir" bedeutet, ist "schaffen" auf Deutsch.
麓には美しい景色が広がっている。

Fumoto ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte iru

Es gibt eine wunderschöne Aussicht, die sich am Fuße des Berges erstreckt.

Am Fuße breitet sich eine wunderschöne Landschaft aus.

  • 麓 (Fumoto) - bedeutet "Basis" oder "Fuß eines Berges".
  • に (ni) - es ist eine Partikel, die den Standort von etwas angibt.
  • は (wa) - es ist ein Partikel, das das Thema des Satzes kennzeichnet.
  • 美しい (utsukushii) - bedeutet "schön" oder "hübsch".
  • 景色 (keshiki) - bedeutet "Landschaft" oder "Aussicht".
  • が (ga) - es ist ein Partikel, das das Subjekt des Satzes kennzeichnet.
  • 広がっている (hiroga tte iru) - es ist eine Zeitform, die anzeigt, dass etwas sich ausbreitet oder sich erstreckt.
非常に美しい景色ですね。

Hijou ni utsukushii keshiki desu ne

Die Landschaft ist sehr schön

Es ist eine sehr schöne Landschaft.

  • 非常に - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 美しい - Adjektiv, das "schön" bedeutet
  • 景色 - Substantiv, das bedeutet "Landschaft".
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
  • ね - Teilchen, das Bestätigung oder Bestätigungssuche anzeigt
釣鐘の音色は心を落ち着かせる。

Chou shou no neiro wa kokoro wo ochitsukaseru

Der Klang der Tempelglocke beruhigt das Herz.

Der Klang der Glocke beruhigt das Herz.

  • 釣鐘 - Fischglocke
  • の - Besitzpartikel
  • 音色 - Klingel, Ton
  • は - Themenpartikel
  • 心 - Herz, Verstand
  • を - Akkusativpartikel
  • 落ち着かせる - beruhigen, beruhigen
音色が美しい曲を聴くのが好きです。

Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu

Ich höre gerne Musik mit schönen Klängen.

  • 音色 - Ton/Klang
  • が - Subjektpartikel
  • 美しい - schön
  • 曲 - Musik
  • を - Akkusativpartikel
  • 聴く - hören
  • の - Nome da partícula
  • が - Subjektpartikel
  • 好き - mögen
  • です - Verbo sein no presente.
黄色は太陽の色です。

Kiiro wa taiyō no iro desu

Gelb ist die Farbe der Sonne.

  • 黄色 (kiiro) - bedeutet "gelb" auf Japanisch
  • は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 太陽 (taiyou) - bedeutet "Sonne" auf Japanisch
  • の (no) - grammatisches Partikel, das Besitz oder Verhältnis zwischen zwei Dingen anzeigt
  • 色 (iro) - bedeutet "Farbe" auf Japanisch
  • です (desu) - Verb "sein" im Japanischen, wird verwendet, um eine Aussage oder eine Beschreibung anzugeben
焦げ茶色の木漏れ日が心地よい。

Kogecha iro no komorebi ga kokochiyoii

Verbrannte braune Sonnenstrahlen sind bequem.

  • 焦げ茶色 - Erdbeerbraun
  • の - Besitzpartikel
  • 木漏れ日 - Sonnenlicht, das durch die Blätter der Bäume gefiltert wird
  • が - Subjektpartikel
  • 心地よい - Angenehm, bequem
色は人生を豊かにする。

Iro wa jinsei wo yutaka ni suru

Die Farbe bereichert das Leben.

Die Farbe bereichert das Leben.

  • 色 (iro) - bedeutet "Farbe" auf Japanisch
  • は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 人生 (jinsei) - "vida" bedeutet "vida" auf Japanisch.
  • を (wo) - Das Substantiv, das ein direktes Objekt angibt.
  • 豊か (yutaka) - bedeutet "reich" oder "prosper" auf Japanisch
  • にする (ni suru) - Ausdruck, der „werden“ bedeutet.
色彩は人々の感情に影響を与える。

Shikisai wa hitobito no kanjou ni eikyou wo ataeru

Die Farben haben Einfluss auf die Emotionen der Menschen.

Farben beeinflussen die Emotionen der Menschen.

  • 色彩 (shikisai) - Farben.
  • は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 人々 (hitobito) - Menschen
  • の (no) - Artikel, der Besitz oder Beziehung anzeigt
  • 感情 (kanjou) - "Emotionen"
  • に (ni) - grammatisches Partikel, das eine Aktion oder ein Ziel angibt
  • 影響 (eikyou) - Einfluss
  • を (wo) - Das Substantiv, das ein direktes Objekt angibt.
  • 与える (ataeru) - bedeutet "geben, gewähren"
茶色は落ち着いた色合いです。

Chairo wa ochitsuita iroai desu

Braune Farbe ist ein ruhiger Ton.

Brown ist ein ruhiger Ton.

  • 茶色 - Braunfarbe
  • は - Themenpartikel
  • 落ち着いた - Ruhig, gelassen
  • 色合い - Tom, Farbton, Schattierung
  • です - Verbo sein no presente.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

kizu

Wunde; Verletzung; verletzen; Schnitt; Schnitt; verletzt; Kratzer; Narbe; Schwachstelle

ベッド

bedo

Bett

去年

kyonen

Letztes Jahr

援助

enjyo

Hilfe; Hilfe; Unterstützung

限度

gendo

Grenze; Grenzen