Übersetzung und Bedeutung von: 絡む - karamu
Das japanische Wort 絡む (からむ, karamu) ist ein Verb, das interessante Bedeutungen und vielfältige Anwendungen im Alltag Japans trägt. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur Neugier auf einzigartige Ausdrücke haben, kann das Verständnis dieses Wortes Ihren Wortschatz bereichern und Ihnen sogar in praktischen Situationen helfen. In diesem Artikel werden wir die Bedeutung, den Ursprung und die Kontexte, in denen 絡む verwendet wird, erkunden, sowie Tipps zur effektiven Einprägschaft geben.
Während einige japanische Verben direkte Übersetzungen haben, besitzt 絡む Nuancen, die vom Kontext abhängen. Es kann von "sich einmischen" oder "sich verheddern" bis hin zu "involvieren" oder "Verwirrung stiften" bedeuten. Sei es in alltäglichen Gesprächen oder in formelleren Ausdrücken, das Wissen um dieses Wort kann Missverständnisse vermeiden und dein Japanisch natürlicher machen. Lass uns in die Details eintauchen, damit du es mit Vertrauen verwenden kannst.
Bedeutung und Verwendung von 絡む
Das Verb 絡む wird häufig mit der Idee von etwas assoziiert, das sich verwickelt oder sich einwickelt, sei es physisch oder metaphorisch. Zum Beispiel, wenn Drähte sich verheddern oder wenn jemand unbeabsichtigt in eine Diskussion gerät, ist 絡む das richtige Wort. Diese Vielseitigkeit sorgt dafür, dass es in verschiedenen Situationen auftaucht, von alltäglichen Beschreibungen bis hin zu abstrakteren Ausdrücken.
Neben der wörtlichen Bedeutung kann 絡む auch eine Anspielung oder Provokation bedeuten. Wenn jemand ständig eine andere Person hänseln möchte, hört man häufig Sätze wie "あの人、よく絡んでくる" (diese Person kommt immer, um zu provozieren). Diese umgangssprachliche Verwendung ist besonders unter Jugendlichen und in informellen Kontexten präsent und zeigt, wie sich die Sprache im Laufe der Zeit entwickelt.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji
Das Kanji 絡む, 絡, besteht aus dem Radikal 糸 (Faden) und dem Teil 各 (jede/r). Diese Kombination ist kein Zufall: Sie spiegelt die Idee wider, dass sich etwas wie miteinander verwobene Fäden verfängt. Die Etymologie bezieht sich auf das Konzept von Verbindung und Verflechtung, sei es physisch oder sozial. Dieses Kanji erscheint auch in anderen Wörtern, wie 連絡 (Kontakt) und 脈絡 (Kontext), und vermittelt stets die Vorstellung von Zusammenhang.
Es ist wichtig zu betonen, dass 絡む ein Verb der Gruppe 1 (godan) ist, was bedeutet, dass seine Konjugation einem bestimmten Muster folgt. Für Japanischlerner ist dies hilfreich, um Sätze korrekt zu bilden. Die formelle Form zum Beispiel wird zu 絡みます (karamimasu), während die negative Form 絡まない (karamanai) ist. Diese Variationen zu kennen, hilft, das Wort in verschiedenen Situationen zu verwenden.
Tipps zum Einprägen und Verwenden von 絡む
Eine effektive Möglichkeit, 絡む zu verinnerlichen, ist, sie mit visuellen Situationen zu verknüpfen. Stelle dir vor, wie sich Fäden verwickeln oder jemand in eine Verwirrung gerät – diese Bilder helfen, sich an die zentrale Bedeutung zu erinnern. Ein weiterer Tipp ist, mit einfachen Sätzen zu üben, wie "糸が絡んだ" (der Faden hat sich verheddert) oder "彼はよく絡んでくる" (er mischt sich oft ein). Je mehr das Lernen kontextualisiert wird, desto natürlicher wird der Gebrauch.
Interessanterweise taucht 絡む auch in Redewendungen und sogar in Songtiteln oder Dialogen von Animes auf, was ein guter Anreiz sein kann, sie in authentischen Inhalten zu suchen. Es macht Spaß, Einheimische zu hören, die das Wort in realen Zusammenhängen verwenden, sei es in Dramen oder Podcasts, um ihre Bedeutung und korrekte Aussprache zu absorbieren.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 絡む
- 絡む - Wörterbuchform
- 絡まれる - ivform
- 絡ませる - kausative Form
- 絡みます - Polierte Form
- 絡まない - Negative Form
Synonyme und ähnliche Begriffe
- からむ (karamu) - Einbeziehen; sich verknüpfen.
- 絡み付く (karami tsuku) - Sich um etwas wickeln.
- 絡み合う (karami au) - Sich verstricken; sich verwickeln.
- 絡まる (karamaru) - Verwickelt sein; gefangen sein.
- 絡める (karameru) - Verschränken; mischen.
- 絡まり合う (karamari au) - Sich gegenseitig verwickeln.
- 絡み込む (karami komu) - Einfügen; miteinander verweben.
- 絡り合う (kariri au) - Sich verstricken; sich verwickeln.
Verwandte Wörter
kakawaru
sorgen um; zu tun haben mit; beeinflussen; beeinflussen; standhaft zu (Meinungen) stehen
Romaji: karamu
Kana: からむ
Typ: verbo
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: sich verwickeln; zu verflechten
Bedeutung auf Englisch: to entangle;to entwine
Definition: Eine Situation, in der Dinge durcheinander geraten und nicht ordnungsgemäß organisiert werden können.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (絡む) karamu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (絡む) karamu:
Beispielsätze - (絡む) karamu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo
