Übersetzung und Bedeutung von: 無言 - mugon

Etymologie und Zusammensetzung

Das Wort 「無言」 (mugon) besteht aus zwei Kanji: 「無」 und 「言」。 Das erste Kanji, 「無」 (mu), bedeutet "ohne" oder "nicht vorhanden" und hat seine Wurzeln im Konzept der Verneinung oder Abwesenheit. Das zweite Kanji, 「言」 (gon), bezieht sich auf "Wort" oder "Sprache". Zusammen bilden diese Zeichen das Wort 「無言」, das wörtlich als "ohne Worte" übersetzt werden kann. Dieser Ausdruck wird verwendet, um einen Zustand der Stille oder Abwesenheit von Sprache zu kennzeichnen.

Definition und Verwendung

In der japanischen Sprache wird「無言」(mugon) häufig verwendet, um den Zustand des Schweigens anzuzeigen, insbesondere in Kontexten, in denen das Fehlen von Worten hervorsticht. Sei es in einem Gespräch, in dem jemand sich entscheidet, nicht zu sprechen, oder in einer Situation, in der Worte nicht notwendig sind, der Begriff erfasst das Wesen der Stille. Es ist ein Ausdruck, der je nach Kontext, in dem er verwendet wird, emotionales oder soziales Gewicht trägt.

Kulturelle und kontextuelle Herkunft

Die japanische Kultur schätzt Stille und nonverbale Kommunikation, die oft durch Handlungen und implizite Gefühle interpretiert wird. 「無言」 spiegelt in diesem Zusammenhang nicht nur die Abwesenheit von Klang wider, sondern auch die Wertschätzung von Stille als eine Form des Respekts oder der Introspektion. In Ritualen oder Zeremonien ist der Gebrauch von Stille eine Möglichkeit, Ehrfurcht und Achtung zu zeigen, wodurch die kulturelle Bedeutung hinter dem Wort verstärkt wird.

Variationen und verwandte Ausdrücke

  • 「無言の圧力」 (mugon no atsuryoku): Stille Druck, bei dem Schweigen als eine Form der Kommunikation von Druck oder Erwartung verwendet wird.
  • 「無言電話」 (mugon denwa): Stille Anrufe, Bezug auf Anrufe, bei denen keine verbale Kommunikation stattfindet.
  • 「無言の承諾」 (mugon no shoudaku): Stille Zustimmung, bei der die Erlaubnis ohne Worte gegeben wird.

Diese Variationen heben hervor, wie das Konzept der Stille in verschiedenen Kontexten adaptiert werden kann und zeigen die Fülle und die Tiefe der japanischen Sprache.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 黙り (damari) - Schweigen, still sein.
  • 沈黙 (chinmoku) - Schweigen, normalerweise in einem formelleren oder schwereren Kontext.
  • 静寂 (seijaku) - Tiefer und beruhigender Schweigen, häufig mit Ruhe verbunden.
  • しんぱい (shinpai) - Sorge oder Angst.
  • ひま (hima) - Freizeit, unbeschäftigt sein.
  • だまり (damari) - Silenz, die Eigenschaft, still zu sein.
  • だまっている (damatte iru) - Stumm sein, der Zustand, nicht zu sprechen.
  • しずか (shizuka) - Still, calm.
  • しじま (shijima) - Absolute Stille, in der Regel in einem Kontext völliger Ruhe.
  • じまん (jiman) - Stolz, insbesondere in Bezug auf etwas, das man hat.
  • じゃま (jama) - Interferenz, etwas, das stört.
  • じゃまをする (jama o suru) - Unterbrechen oder stören.
  • せきとめる (sekitomeru) - Den Fluss stoppen, festhalten, normalerweise im Kontext, etwas daran zu hindern, sich zu bewegen.
  • せんしゅう (senshū) - Stille oder Ruhe, häufig in einem spirituelleren Kontext.
  • そっとしておく (sotto shite oku) - Jemanden oder etwas in Ruhe lassen, nicht stören.
  • そっとしておいて (sotto shite oite) - Fordern, dass etwas oder jemand in Ruhe gelassen wird.
  • そっとしておけ (sotto shiteOKE) - Anweisung, um etwas in Ruhe zu lassen.
  • そっとしておきます (sotto shite okimasu) - Formell, dass man etwas in Ruhe lassen wird.
  • そっとしておきましょう (sotto shite okimashou) - Vorschlagen, etwas höflich in Ruhe zu lassen.
  • そっとしておきましょうか (sotto shite okimashouka) - Die Option vorschlagen, etwas in Ruhe zu lassen.
  • そっとしておきませんか (sotto shite okimasen ka) - Vorschlagen, etwas auf eine gewisse Weise in Ruhe zu lassen.
  • そっとしておくと (sotto shite oku to) - Angeben, was iert, wenn man etwas in Ruhe lässt.
  • そっとしておくといい (sotto shite oku to ii) - Angeben, dass es besser ist, etwas in Ruhe zu lassen.
  • そっとしておくとよい (sotto shite oku to yoi) - Anzeigen, dass es gut ist, etwas in Ruhe zu lassen.

Verwandte Wörter

沈黙

chinmoku

Schweigen; Zurückhaltung

じっと

jito

fest; dicht; geduldig; schweigend

無言

Romaji: mugon
Kana: むごん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Schweigen

Bedeutung auf Englisch: silence

Definition: Sagen Sie nichts. Geben Sie keinen Laut von sich.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (無言) mugon

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (無言) mugon:

Beispielsätze - (無言) mugon

Siehe unten einige Beispielsätze:

彼は無言で部屋を出た。

Kare wa mugon de heya o deta.

Er verließ den Raum schweigend.

Er verließ das Zimmer, ohne ein Wort zu sagen.

  • 無言 (mugon) - Silence, Abwesenheit von Worten
  • 彼 (kare) - Er
  • 部屋 (heya) - Sala, quarto
  • 出る (deru) - Ausloggen

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

無言