Übersetzung und Bedeutung von: 溶け込む - tokekomu
Das japanische Wort 溶け込む (とけこむ) hat eine reiche und vielseitige Bedeutung, die häufig verwendet wird, um Situationen zu beschreiben, in denen etwas oder jemand sich mischt, integriert oder in einer Umgebung auflöst. Sei es in sozialen, chemischen oder sogar emotionalen Kontexten, dieses Verb fängt das Wesen von Harmonie und Anung ein. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, alltägliche Verwendung und wie es kulturelle Werte Japans widerspiegelt, erkunden.
Für Japanischlerner geht das Verständnis von 溶け込む über die wörtliche Übersetzung hinaus. Es ist ein Wort, das viel über die Bedeutung von Gemeinschaft und Gleichgewicht in der japanischen Gesellschaft offenbart. Hier erfahren Sie, wie es in alltäglichen Gesprächen verwendet wird, seine grammatikalische Struktur und sogar Tipps, um es effektiv zu merken.
Bedeutung und Verwendung von 溶け込む
溶け込む ist ein Verb, das "sich auflösen", "sich vermischen" oder "sich integrieren" bedeutet. Es kann sowohl in physischen Kontexten verwendet werden, wie wenn Zucker im Kaffee schmilzt, als auch in sozialen Situationen, wie wenn sich eine Person in eine neue Gruppe einfügt. Diese Dualität macht das Wort im Japanischen ziemlich vielseitig.
Ein häufiges Beispiel ist, wenn sich jemand an einen neuen Ort bewegt und versucht, sich in die Gemeinschaft zu integrieren. In diesem Fall können die Japaner sagen: 新しい環境に溶け込む (atarashii kankyou ni tokekomu), was "sich in die neue Umgebung integrieren" bedeutet. Das Wort erscheint auch in abstrakteren Kontexten, wie bei Gefühlen oder Ideen, die sich natürlich harmonisieren.
Ursprung und Struktur der Kanji
Die Schrift von 溶け込む kombiniert zwei Kanji: 溶 (tokeru), was "schmelzen" oder "auflösen" bedeutet, und 込 (komu), das die Idee von "eintreten" oder "eintauchen" vermittelt. Zusammen formen sie ein lebendiges Bild von etwas, das sich vollständig mit einem anderen Element verbindet. Diese Kombination erleichtert nicht nur die Merkfähigkeit, sondern stärkt auch das Gefühl von Einheit und Anung.
Es ist erwähnenswert, dass das Kanji 溶 häufig in Wörtern verwendet wird, die mit Flüssigkeiten und Auflösung zu tun haben, wie 溶解 (youkai, "Fusion") oder 溶液 (youeki, "chemische Lösung"). Das Kanji 込 erscheint in verschiedenen Verben, die eine Bewegung nach innen anzeigen, wie 飛び込む (tobikomu, "eintauchen" oder "hineinlaufen"). Das Verständnis dieser Radikale kann helfen, andere Begriffe des japanischen Wortschatzes besser zu verstehen.
Kulturelle Nutzung und Bedeutung in Japan
In Japan wird die Idee der "Integration" hoch geschätzt, insbesondere in Arbeitsumgebungen und Schulen. Das Wort 溶け込む spiegelt dieses Ideal der kollektiven Harmonie wider, bei dem der Einzelne sich anen muss, ohne Konflikte zu verursachen. Dieses Konzept ist mit Werten wie 和 (wa) verbunden, die Frieden und gesellschaftliches Gleichgewicht repräsentieren.
In japanischen Serien und Filmen ist es üblich, Charaktere zu sehen, die versuchen, in neue Gruppen einzutauchen, sei es in der Schule oder im Büro. Diese Darstellung zeigt, wie das Wort im Alltag und in der japanischen Mentalität verwurzelt ist. Für diejenigen, die die Sprache lernen, hilft das Erkennen dieser kulturellen Details, den Begriff natürlicher und kontextbezogener zu verwenden.
Tipps zum Merken von 溶け込む
Eine effektive Methode, um 溶け込む zu verankern, besteht darin, sie mit konkreten Situationen zu verbinden. Denken Sie an Beispiele aus dem Alltag, wie einen Eiswürfel, der im Wasser schmilzt, oder eine Person, die sich auf einer Feier einfügt. Mentale Bilder zu schaffen, hilft nicht nur, die Bedeutung zu erinnern, sondern auch das Gefühl hinter dem Wort.
Ein weiterer Tipp ist, mit einfachen Sätzen zu üben, wie 彼はすぐにクラスに溶け込んだ (kare wa sugu ni kurasu ni tokekonda – "Er integrierte sich schnell in die Klasse"). Laut wiederholen und sie in realen Kontexten verwenden, festigt das Lernen. Das Suki Nihongo, eines der besten Online-Wörterbücher für Japanisch, bietet praktische Beispiele, die in diesem Prozess hilfreich sein können.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 溶け込む
- 溶け込む - Wörterbuchform
- 溶け込める - Potenzial
- 溶け込めます - formelles/höfliches Potenzial
- 溶け込まれる - iv
- 溶け込まれます - Formelle/höfliche ivform
- 溶け込もう - Imperativ
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 溶け合う (tokeau) - verschmelzen, mischen
- 融け合う (tokeau) - sich verbinden, sich vermischen (in abstrakteren Kontexten verwendet)
- 溶け込み (tokekomi) - Inkorporation, Fusion (auf subtilere Weise)
- 融け込む (tokekomu) - Inkorporation, Fusion (üblicherweise in sozialen oder kulturellen Kontexten)
- 溶ける (tokeru) - schmelzen, sich auflösen
- 融ける (tokeru) - schmelzen, sich auflösen (mit dem Hinweis auf eine umfassendere Fusion)
- 溶け合わせる (tokeawaseru) - vollständig mischen, amalgamieren
- 融け合わせる (tokeawaseru) - vollständig vermischen, amalgamieren (im übertragenen Sinne)
- 溶け合った (tokeatta) - fusionierten sich, vermischten sich
- 融け合った (tokeatta) - fusionierten sich, vermischten sich (im übertragenen Sinne)
Romaji: tokekomu
Kana: とけこむ
Typ: verbo
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: schmelzen
Bedeutung auf Englisch: to melt into
Definition: mit anderen Substanzen mischen.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (溶け込む) tokekomu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (溶け込む) tokekomu:
Beispielsätze - (溶け込む) tokekomu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashitachi wa jimoto no bunka ni tokekomu koto o taisetsu ni shiteimasu
Wir schätzen die Integration in die lokale Kultur.
Wir schätzen das in der lokalen Kultur.
- 私たち - "wir" auf Japanisch
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 地元 - "lokal" auf Japanisch ist "ローカル".
- の - Filme de posse em japonês
- 文化 - "文化"
- に - Zielteilchen auf Japanisch
- 溶け込む - 「統合する」
- こと - Abstraktes Substantiv auf Japanisch
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 大切 - 重要な
- に - Partikel für den Modus auf Japanisch
- しています - Höflichkeitsform des Verbs "tun" auf Japanisch
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo
