Übersetzung und Bedeutung von: 溜まり - tamari
Das japanische Wort 溜まり [たまり] ist ein Begriff, der interessante Bedeutungen und vielfältige Anwendungen im Alltag Japans trägt. Wenn Sie verstehen möchten, wie es verwendet wird, welche Übersetzungen es gibt oder welchen kulturellen Kontext es hat, wird dieser Artikel all das klar und direkt erkunden. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, präzise Informationen für diejenigen bereitzustellen, die wirklich Japanisch lernen möchten, ohne Erfindungen oder Mythen.
Lass uns in die Bedeutung von 溜まり eintauchen, seine Herkunft und wie es im Alltag verwendet wird. Außerdem werden wir einige Tipps zum Merken dieses Wortes und seine Beziehung zur japanischen Kultur ansehen. Egal, ob du ein Japanischstudent oder einfach nur neugierig bist, dieser Inhalt wurde erstellt, um deine Fragen ein für alle Mal zu klären.
Bedeutung und Verwendung von 溜まり [たまり]
Der Begriff 溜まり kann je nach Kontext als "Ansammlung" oder "Reserve" übersetzt werden. Er stammt vom Verb 溜まる [たまる], das "sich ansammeln" oder "sich versammeln" bedeutet. Dieses Wort wird häufig verwendet, um Dinge zu beschreiben, die sich im Laufe der Zeit ansammeln, wie Wasser in einem Behälter oder sogar Menschen an einem bestimmten Ort.
Ein praktisches Beispiel ist der Ausdruck 水溜まり [みずたまり], der "Wasserpfütze" bedeutet. Hier weist 溜まり auf die Ansammlung von Flüssigkeit in einem Raum hin. Eine weitere häufige Verwendung findet sich in sozialen Kontexten, wie 人の溜まり [ひとのたまり], das sich auf einen Treffpunkt bezieht, an dem sich Menschen natürlich versammeln. Diese Flexibilität macht das Wort im alltäglichen Wortschatz sehr nützlich.
Ursprung und Komponenten von 溜まり
Die Schrift in Kanji von 溜まり besteht aus 溜, das die Idee des Ansammelns oder Speicherns trägt. Dieses Zeichen setzt sich aus dem Radikal 氵 (das mit Wasser in Verbindung steht) und 留 (das Permanenz suggeriert) zusammen. Diese Kombination verstärkt die Bedeutung von etwas, das sich an einem Ort sammelt und verbleibt, seien es Flüssigkeiten, Gegenstände oder sogar Gefühle.
Laut dem Wörterbuch 漢字源, eines der respektiertesten Wörterbücher in Japan, hat das Kanji 溜 chinesische Wurzeln und wurde mit einer ähnlichen Bedeutung ins Japanische übernommen. Es ist erwähnenswert, dass obwohl es weniger gebräuchlich ist als andere Begriffe, 溜まり dennoch in festen Ausdrücken und in spezifischen Kontexten, insbesondere in ländlichen Gebieten oder traditionelleren Beschreibungen, auftritt.
Tipps zum Merken und Kuriositäten
Eine effektive Möglichkeit, sich an 溜まり zu erinnern, besteht darin, es mit sichtbaren Situationen zu assoziieren, wie etwa einer Pfütze, die sich nach dem Regen bildet. Solche konkreten Bilder helfen, die Bedeutung zu verankern. Ein weiterer Tipp ist, darauf zu achten, dass das verwandte Verb 溜める [ためる] verwendet wird, wenn jemand Geld spart, d.h. über Zeit Ressourcen ansammelt.
In der japanischen Kultur geht das Konzept hinter 溜まり über das Physische hinaus. In einigen regionalen Dialekten kann das Wort unterschiedliche Nuancen haben, wie in Ausdrücken, die die Geduld beschreiben, die sich "ansammelt" bevor eine emotionale Explosion eintritt. Diese Art der metaphorischen Verwendung zeigt, wie die japanische Sprache das Greifbare auf natürliche Weise mit dem Abstrakten verbindet.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 溜まり (tamari) - Ansammlung, Reserven
- たまり (tamari) - Ansammlung, Reservoir
- 積もり ( tsumori) - Noch mehr Ansammlung, insbesondere von Schnee oder Regen.
- 積み重ね (tsumikakane) - Stapeln, schichtweise angesammelt
- 蓄積 (chikuseki) - Anhäufung, angesammelter Speicher
- 蓄え (takuwae) - Rücklage, Rückstellung
- 堆積 (taiseki) - Ablagerung, Sedimentansammlung
- 堆積物 (taisekibutsu) - Material abgelagert, angesammelte Sedimente
- 堆積層 (taisekisou) - Ablagerungsschicht, akkumulierte Schicht
- 集積 (shūseki) - Sammlung, Ansammlung verschiedener Elemente
- 集積物 (shūsekibutsu) - Gesammeltes Material, angesammelte Elemente
- 集積層 (shūsekisō) - Sammelschicht, Schicht von angesammelten Elementen
Verwandte Wörter
Romaji: tamari
Kana: たまり
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Dinge gesammelt; Sammlung sammeln; überfällig
Bedeutung auf Englisch: collected things;gathering place;arrears
Definition: Wasseransammlung an einem Ort.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (溜まり) tamari
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (溜まり) tamari:
Beispielsätze - (溜まり) tamari
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
