Übersetzung und Bedeutung von: 水準 - suijyun

Das japanische Wort 水準 (すいじゅん, suijun) ist ein sehr nützlicher Begriff für alle, die die Sprache lernen oder sich für die Kultur Japans interessieren. Es taucht in formellen und alltäglichen Kontexten auf und trägt Bedeutungen, die vom Wörtlichen bis zum Bildhaften reichen. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort bedeutet, wie es geschrieben wird, seine Herkunft und einige praktische Beispiele für die Verwendung. Wenn Sie Japanisch besser verstehen möchten oder einfach nur neugierig auf diesen Ausdruck sind, lesen Sie weiter!

Neben der Entschlüsselung der Bedeutung von 水準 werden wir auch untersuchen, wie sie in Japan wahrgenommen wird, einschließlich ihrer Häufigkeit in Gesprächen und Texten. Außerdem geben wir Tipps, um sie leichter zu behalten, stets basierend auf bewährten Methoden. Wenn Sie ein zuverlässiges Wörterbuch für Japanisch suchen, ist Suki Nihongo eine hervorragende Referenz, um Ihre Studien zu vertiefen.

Bedeutung und Verwendung von 水準

水準 kann als "Niveau" oder "Standard" übersetzt werden. Es wird häufig verwendet, um einen Grad der Qualität, Höhe oder des Zustands in verschiedenen Kontexten zu beschreiben. Zum Beispiel in der Ingenieurwissenschaft bezeichnet 水準 den Wasserspiegel oder die Höhe eines Geländes. In Diskussionen über Wirtschaft oder Bildung hingegen repräsentiert es einen Vergleichsstandard, wie in "hohes Niveau" oder "geringes Niveau".

Dieses Wort taucht auch in Ausdrücken wie 生活水準 (せいかつすいじゅん, seikatsu suijun) auf, was "Lebensstandard" bedeutet. Sein Gebrauch ist in formellen Texten, Berichten und technischen Diskussionen üblicher, kann aber auch in alltäglichen Gesprächen erscheinen, wenn es um Ziele oder Erwartungen geht. Da es sich um einen umfassenden Begriff handelt, ist es wichtig, auf den Kontext zu achten, in dem er erscheint.

Herkunft und Schrift von 水準

Das Wort 水準 setzt sich aus zwei Kanji zusammen: 水 (すい, sui), was "Wasser" bedeutet, und 準 (じゅん, jun), das als "Standard" oder "Vorbereitung" übersetzt werden kann. Zusammen bilden sie einen Begriff, der ursprünglich den Wasserstand bezeichnete, aber im Laufe der Zeit eine breitere Bedeutung erlangte. Diese Entwicklung ist im Japanischen üblich, wo viele Wörter ihre Bedeutung erweitern, ohne die Verbindung zu ihrem Ursprung vollständig zu verlieren.

Es ist bemerkenswert, dass 水準 keine alternativen Lesungen oder signifikanten Dialektvariationen hat. Seine Aussprache ist im ganzen Japan konsequent "suijun", was das Lernen erleichtert. Um es sich einzuprägen, ist ein Tipp, den Kanji 水 mit etwas zu assoziieren, das eine Nivellierung benötigt, wie einen Fluss, während 準 auf einen zu befolgenden Standard verweist. Diese Technik der visuellen Assoziation hilft, den Begriff im Gedächtnis zu verankern.

Kulturelle Verwendung und Häufigkeit

In Japan ist 水準 ein häufig verwendetes Wort in beruflichen und akademischen Umfeldern, aber es ist in informellen Gesprächen nicht so gebräuchlich. Es tritt besonders in Qualitätsberichten, Bildungsbewertungen und Diskussionen über wirtschaftliche Entwicklung auf. Zum Beispiel hört man oft Ausdrücke wie 国際水準 (こくさいすいじゅん, kokusai suijun), was "internationaler Standard" bedeutet, in Nachrichten über Technologie oder Industrie.

Obwohl es kein Begriff ist, der in Animes oder Drama häufig vorkommt, kann er in spezifischen Kontexten auftauchen, wie in Serien über Geschäfte oder Sportwettkämpfe. Sein Gebrauch spiegelt die Bedeutung wider, die die japanische Gesellschaft der Qualitätsmessung und der ständigen Verbesserung beimisst. Wer fortgeschrittenes Japanisch lernt oder in der technischen Übersetzung arbeitet, wird sicherlich irgendwann mit diesem Wort konfrontiert werden.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 水位 (Suii) - Nível da água
  • レベル (Reberu) - Stufe (häufig in Kontexten wie Fähigkeits- oder Qualitätsstufen verwendet)
  • 基準 (Kijun) - Kriterium oder Referenzstandard
  • 標準 (Hyōjun) - Festgelegter Standard (bezieht sich auf Normen oder Spezifikationen)
  • 規準 (Kijun) - Normative Referenz (eine Grundlage, auf der etwas beurteilt wird)

Verwandte Wörter

報酬

houshuu

Vergütung; belohnen; belohnen; Maut

物価

buka

Rohstoffpreise; Preise (im Allgemeinen)

品質

hinshitsu

Qualität

同様

douyou

identisch; gleich; dieselbe Art); als

程度

teido

Klasse;Menge;Klasse;Standard;in der Reihenfolge (nach einer Zahl)

水平

suihei

Wasserstand; Horizont

最高

saikou

höher; höchste; am meisten

最低

saitei

nicht weniger; untere; schlechter; unangenehm; ekelhaft; Scheiß drauf

高度

koudo

Höhe; Höhe; fortschrittlich

教養

kyouyou

Kultur; Ausbildung; Raffinesse; Anbau

水準

Romaji: suijyun
Kana: すいじゅん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Wasserstand; eben; Standard

Bedeutung auf Englisch: water level;level;standard

Definition: Eine Position oder ein Grad relativ zu einem bestimmten Standard oder Referenzpunkt.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (水準) suijyun

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (水準) suijyun:

Beispielsätze - (水準) suijyun

Siehe unten einige Beispielsätze:

この建物の水準は非常に高いです。

Kono tatemono no suijun wa hijō ni takai desu

Das Niveau dieses Gebäudes ist sehr hoch.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "diese".
  • 建物 - Substantiv, das "Gebäude" oder "Bauwerk" bedeutet.
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 水準 - Substantiv, das "Niveau" oder "Standard" bedeutet.
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 非常に - Adverb mit der Bedeutung "sehr" oder "extrem"
  • 高い - Adjektiv, das "hoch" oder "erhöht" bedeutet.
  • です - sein im Präsens, das eine Aussage oder Höflichkeit zeigt.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

水準