Übersetzung und Bedeutung von: 気まぐれ - kimagure
Das japanische Wort 気まぐれ (きまぐれ, kimagure) ist ein faszinierender Begriff, der ein unberechenbares oder launisches Verhalten beschreibt. Wenn Sie ihm in Animes, Liedern oder Gesprächen schon begegnet sind, haben Sie wahrscheinlich bemerkt, dass es Nuancen trägt, die über eine einfache Übersetzung hinausgehen. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und die Art und Weise, wie es im japanischen Alltag verwendet wird, erkunden, sowie Tipps zur effektiven Erinnerung daran bieten. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Kultur Japans sind, ist das Verständnis von 気まぐれ ein wertvoller Schritt.
Bedeutung und Übersetzung von 気まぐれ
気まぐれ wird häufig als "Laune", "launisch" oder "unbeständiger Humor" übersetzt. Es beschreibt Handlungen oder Verhaltensweisen, die sich ohne Vorwarnung ändern, oft ohne einen klaren Grund. Zum Beispiel kann eine Person, die plötzlich beschließt zu reisen oder ständig ihre Meinung ändert, als 気まぐれ bezeichnet werden.
Es ist wichtig zu betonen, dass, obwohl das Wort in einigen Kontexten eine negative Konnotation haben kann, es auch auf eine leichte und sogar liebevolle Weise verwendet werden kann. Alles hängt vom Ton und der Situation ab. Im Japanischen sind solche Nuancen entscheidend, um den wahren Sinn der Worte zu erfassen.
Ursprung und Zusammensetzung des Wortes
Das Wort 気まぐれ besteht aus zwei Kanji: 気 (ki), was "Geist" oder "Stimmung" bedeutet, und まぐれ (magure), das vom Verb 紛れる (magireru) stammt und etwas beschreibt, das verloren geht oder abweicht. Zusammen vermitteln sie die Idee eines Stimmungs- oder Willenswandels ohne Kontrolle.
Es ist interessant zu bemerken, dass 気まぐれ kein altes Wort ist, aber seine Verwendung im modernen Japanisch konsolidiert wurde, um sowohl Personen als auch unvorhersehbare Situationen zu beschreiben. Es erscheint häufig in Medien wie Dramen und Musik und verstärkt seinen Platz im alltäglichen Wortschatz.
Wie man 気まぐれ im Alltag benutzt
In Japan kann es, jemanden 気まぐれ zu nennen, sowohl ein Kompliment als auch eine Kritik sein. Wenn es unter Freunden verwendet wird, kann es wie ein Scherz über die sorglose Persönlichkeit der Person klingen. Andererseits kann es in einem Arbeitsumfeld als Mangel an Zuverlässigkeit angesehen werden.
Eine gängige Möglichkeit, 気まぐれ zu verwenden, ist in Sätzen wie 彼は気まぐれな人だ (kare wa kimagure na hito da), was "Er ist eine launische Person" bedeutet. Es erscheint auch in Ausdrücken wie 気まぐれな天気 (kimagure na tenki), die ein Wetter beschreiben, das sich schnell ändert.
Tipps zum Memorieren von 気まぐれ
Eine effektive Möglichkeit, sich an 気まぐれ zu erinnern, ist, es mit alltäglichen Situationen zu verbinden. Denken Sie an jemanden, der ständig seine Pläne ändert, oder an Tage, an denen das Wetter unbeständig ist. Diese Verbindung mit konkreten Beispielen hilft, die Bedeutung zu verankern.
Ein weiterer Tipp ist, mit Flashcards oder Apps wie Anki zu üben, indem Sie Sätze einfügen, die 気まぐれ in verschiedenen Kontexten verwenden. Je öfter Sie es in echtem Gebrauch sehen, desto natürlicher wird Ihr Lernen sein.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 気紛れ (ki magire) - Impulsiv, zufällig handeln.
- 気儘 (ki mamoru) - Tu tun, was du willst, ohne dir um die anderen Sorgen zu machen.
- 気まま (ki mama) - Unabhängig, frei zu handeln, wie man möchte.
- 気随 (ki zui) - Handeln gemäß dem eigenen Willen.
- 気分次第 (ki bun shidai) - Je nach Stimmung oder Gemütsverfassung.
- 気まぐれな (ki magure na) - Launisch, anfällig für häufige Stimmungsschwankungen.
- 気まぐれな人 (ki magure na hito) - Eine wankelmütige Person, die häufig ihre Meinung ändert.
- 気まぐれな天気 (ki magure na tenki) - Unvorhersehbares Wetter, das sich häufig ändert.
Verwandte Wörter
Romaji: kimagure
Kana: きまぐれ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Impulso;capricho;fantasia;instável;volúvel;temperamento irregular.
Bedeutung auf Englisch: whim;caprice;whimsy;fickle;moody;uneven temper
Definition: Eine Persönlichkeit, die unerwartete Dinge und plötzliche Veränderungen mag. Wie ich mich fühle. Seltsam.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (気まぐれ) kimagure
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (気まぐれ) kimagure:
Beispielsätze - (気まぐれ) kimagure
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kimagure na tenki ga kirai desu
Ich mag das unvorhersehbare Klima nicht.
Ich hasse extravagantes Klima.
- 気まぐれな - unberechenbar
- 天気 - Substantiv, das "Wetter" oder "Klima" bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 嫌い - Das adjetivo "odiar" ou "não gostar" é "o. deplorável" em português.
- です - Verb "to be" im Präsens
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
