Übersetzung und Bedeutung von: 様々 - samazama
Das japanische Wort 様々[さまざま] ist ein vielseitiger und oft im Alltag verwendeter Begriff, aber wissen Sie alles darüber? In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und praktische Anwendungen sowie interessante Fakten erkunden, die Ihnen helfen werden, es leicht zu merken. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur Interesse an der Sprache haben, kann das Verständnis von 様々 Ihren Wortschatz bereichern und sogar Ihr Verständnis der japanischen Kultur erweitern.
Bedeutung und Übersetzung von 様々[さまざま]
様々 ist ein Adjektiv in Form eines Adverbs, das "verschieden", "vielfältig" oder "unterschiedlich" bedeutet. Es wird verwendet, um eine breite Palette von Dingen oder Situationen zu beschreiben und vermittelt die Idee von Pluralität. Zum Beispiel, wenn jemand sagt: "様々な意見があります" (samazama na iken ga arimasu), behauptet er, dass es verschiedene Meinungen zu dem Thema gibt.
Eine interessante Eigenschaft dieses Wortes ist, dass es einen neutralen Ton trägt, ohne unbedingt etwas Positives oder Negatives anzuzeigen. Es beschreibt einfach Vielfalt, was es in vielen Kontexten nützlich macht, von informellen Gesprächen bis hin zu formelleren Texten.
Herkunft und Schrift in Kanji
Die Schrift von 様々 in Kanji besteht aus zwei Zeichen: 様 (sama) und 々 (Wiederholung des vorherigen Zeichens). Das erste Kanji, 様, kann "Form", "Weise" oder sogar eine respektvolle Anrede bedeuten (wie bei "ojisama"). Das Zeichen 々 ist ein Ideogramm der Wiederholung und zeigt an, dass das vorherige Zeichen erneut gelesen werden soll.
Dieser Aufbau verstärkt die Idee der Vielheit, da der Kanji 様 symbolisch wiederholt wird. Es ist erwähnenswert, dass, obwohl die Schrift in Kanji verbreitet ist, das Wort oft nur in Hiragana (さまざま) in informelleren Texten erscheint oder wenn der Autor die Lesbarkeit vereinfachen möchte.
Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan
様々 ist ein sehr häufiges Wort im Alltag der Japaner und taucht in Diskussionen über Kultur, Gastronomie und sogar in Nachrichten auf. Zum Beispiel hört man oft Sätze wie "日本には様々な祭りがあります" (Nihon ni wa samazama na matsuri ga arimasu), was bedeutet "In Japan gibt es verschiedene Festivals".
Darüber hinaus wird sie häufig in Kontexten verwendet, die Vielfalt feiern, wie bei Reden über Inklusion oder Globalisierung. Dies zeigt, wie die japanische Sprache die Ausdrucksweise von Vielfalt und Unterschieden wertschätzt, sei es in sozialen oder kulturellen Aspekten.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 多種多様 (Tashu Tayō) - Vielfalt in vielen Formen, Varietäten und Typen.
- 多彩 (Tasai) - Bunt oder vielseitig, die Vielfalt verschiedener Typen betonend.
- 多様性 (Dayōsei) - Der Begriff Vielfalt bezieht sich auf Abwechslung und Pluralität.
- 種々 (Shuju) - Verschiedene Arten oder Kategorien.
- 多岐 (Taki) - Verschiedene Richtungen oder Wege, die verwendet werden, um Situationen mit mehreren Optionen zu beschreiben.
- 多様 (Dayō) - Diversifiziert oder abwechslungsreich, wird normalerweise verwendet, um Merkmale zu beschreiben.
- 多様な (Dayō na) - Vielfältig
- 色々 (Iroiro) - Verschiedene Dinge oder Sorten, die häufig in der Alltagssprache verwendet werden.
- 多様化 (Dayōka) - Prozess, etwas vielfältiger zu machen.
- 多様な種類 (Dayō na shurui) - Verschiedene Arten, die die Vielfalt der Kategorien betonen.
- 多様な形 (Dayō na katachi) - Verschiedene Formen beziehen sich auf unterschiedliche Formate oder Erscheinungen.
- 多様な意見 (Dayō na iken) - Verschiedene Meinungen, die die Pluralität der Standpunkte hervorheben.
- 多様な文化 (Dayō na bunka) - Verschiedene Kulturen, die die kulturelle Vielfalt betonen.
- 多様な価値観 (Dayō na kachikan) - Verschiedene Wertansichten, die die Vielfalt ethischer und sozialer Perspektiven betonen.
- 多様な人々 (Dayō na hitobito) - Verschiedene Menschen, die die Vielfalt von Individuen hervorheben.
- 多様な考え方 (Dayō na kangaekata) - Verschiedene Denkweisen, die unterschiedliche Denkstile anzeigen.
- 多様な表現 (Dayō na hyōgen) - Verschiedene Ausdrucksformen, die sich auf die Vielfalt der Kommunikation beziehen.
- 多様な特徴 (Dayō na tokuchō) - Verschiedene Merkmale oder Eigenschaften.
- 多様なニーズ (Dayō na nīzu) - Verschiedene Bedürfnisse, die die Vielfalt der Anforderungen anzeigen.
- 多様なニュアンス (Dayō na nyuansu) - Verschiedene Nuancen, die sich auf Feinheiten in den Bedeutungen beziehen.
- 多様な視点 (Dayō na shiten) - Verschiedene Perspektiven, die verschiedene Standpunkte betonen.
Romaji: samazama
Kana: さまざま
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: vielfältig; verschiedene
Bedeutung auf Englisch: varied;various
Definition: Vielfalt: Es gibt verschiedene Arten und Aspekte. Enthält verschiedene Dinge.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (様々) samazama
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (様々) samazama:
Beispielsätze - (様々) samazama
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa daigaku de samazama na kamoku o benkyou shimashita
Ich habe mehrere Fächer an der Universität studiert.
Ich habe mehrere Fächer an der Universität studiert.
- 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
- 大学 - Universität
- で - Artikel, der den Ort angibt, an dem die Handlung stattfindet
- 様々な - vielfältig
- 科目 - Substantiv, das "Material" oder "Fachgebiet" bedeutet.
- を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
- 勉強しました - Verb mit der Bedeutung "studieren" in der Vergangenheitsform
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
