Übersetzung und Bedeutung von: 望ましい - nozomashii
A palavra japonesa 望ましい [のぞましい] é um termo que frequentemente aparece em contextos formais e cotidianos, carregando nuances importantes para quem deseja entender a língua e a cultura japonesa. Se você está buscando seu significado, tradução ou como usá-la corretamente, este artigo vai explorar tudo isso de maneira clara e prática. Além disso, vamos ver como essa palavra é percebida no Japão, incluindo seu uso cultural e dicas para memorização baseadas em fontes confiáveis.
No dicionário Suki Nihongo, 望ましい é definida como algo "desejável" ou "ideal", mas sua aplicação vai além de uma simples tradução. Ela reflete expectativas sociais e valores culturais, sendo comum em discussões sobre ética, educação e até políticas públicas. Vamos desvendar seus detalhes para que você possa usá-la com naturalidade.
Significado e uso de 望ましい
望ましい é um adjetivo que expressa algo considerado desejável, recomendável ou apropriado dentro de um determinado contexto. Diferente de palavras como 欲しい (que indica desejo pessoal), ela carrega um tom mais objetivo, quase como um consenso social. Por exemplo, em frases como "É desejável que os alunos cheguem pontualmente", o termo reforça uma expectativa coletiva, não apenas uma preferência individual.
Seu uso é mais comum em situações formais ou escritas, como documentos oficiais, discursos e artigos opinativos. No cotidiano, os japoneses podem optar por expressões mais simples, mas 望ましい ainda aparece em conversas sobre educação, trabalho e comportamento social. Um exemplo prático é seu uso em manuais de empresas, indicando práticas "desejáveis" para os funcionários.
Ursprung und Struktur der Kanji
A palavra 望ましい é formada pelo kanji 望 (esperança, desejo) seguido do sufixo adjetival ましい, que indica adequação. O kanji 望, por sua vez, é composto pelos radicais 亡 (falta) e 月 (lua), com uma interpretação antiga ligada ao ato de "desejar algo distante como a lua". Fontes como o Kanjipedia confirmam essa relação etimológica, mostrando como o caractere evoluiu para representar anseios e aspirações.
Vale destacar que 望ましい não é uma expressão antiga ou em desuso – pelo contrário, ela mantém relevância no japonês moderno. Sua construção gramatical a torna mais formal que alternativas como 良い (bom) ou 好ましい (agradável), mas justamente por isso ela é tão útil em contextos que exigem precisão e clareza.
Tipps zum Merken und richtigem Verwenden
Uma maneira eficaz de fixar 望ましい é associá-la a situações onde há uma "norma ideal". Pense em frases como "é desejável economizar água" ou "é recomendável evitar barulho à noite". Esse padrão de uso aparece frequentemente em avisos públicos e regras de convivência, o que ajuda a internalizar seu significado real.
Outra dica é observar seu aparecimento em dramas japoneses ou noticiários, especialmente em segmentos sobre educação e política. Séries como "Shiroi Kyotou" (sobre professores) ou "Hanzawa Naoki" (ambientado no mundo corporativo) costumam empregar o termo em diálogos sobre conduta esperada. Essa exposição natural ao vocabulário facilita o aprendizado contextual.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 望ましい (nozomashii) - Wünschenswert
- 望ましく思う (nozomashiku omou) - Denken, dass es wünschenswert ist
- 望ましいと思う (nozomashii to omou) - Glauben, dass es wünschenswert ist
- 望ましいと考える (nozomashii to kangaeru) - Als wünschenswert betrachten
- 望ましいと判断する (nozomashii to handan suru) - Als wünschenswert beurteilen
- 望ましいと感じる (nozomashii to kanjiru) - Fühlen, dass es wünschenswert ist
- 望ましいと信じる (nozomashii to shinjiru) - Glauben, dass es wünschenswert ist
- 望ましいと評価する (nozomashii to hyouka suru) - Bewerten als wünschenswert
- 望ましいと思われる (nozomashii to omoareru) - Als wünschenswert angesehen werden
- 望ましいとされる (nozomashii to sareru) - Als wünschenswert angesehen werden
- 望ましいと言われる (nozomashii to iwareru) - Es wird gesagt, dass es wünschenswert ist
- 望ましいとされている (nozomashii to sarete iru) - Es gilt als wünschenswert
- 望ましいと言われている (nozomashii to iwarete iru) - Es wird gesagt, dass es wünschenswert ist.
- 望ましいとされることが多い (nozomashii to sareru koto ga ooi) - Es wird oft als wünschenswert angesehen
- 望ましいと言われることが多い (nozomashii to iwareru koto ga ooi) - Es wird häufig gesagt, dass es wünschenswert ist.
- 望ましいとされていることが多い (nozomashii to sarete iru koto ga ooi) - Es wird häufig als wünschenswert angesehen.
Verwandte Wörter
Romaji: nozomashii
Kana: のぞましい
Typ: adjetivo
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: wünschenswert; erwartet
Bedeutung auf Englisch: desirable;hoped for
Definition: Wünschenswert: Ein idealer und wünschenswerter Zustand.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (望ましい) nozomashii
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (望ましい) nozomashii:
Beispielsätze - (望ましい) nozomashii
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kousou wa heiwateki na kaiketsu ga nozomashii
Für eine friedliche Lösung sei die Konvention wünschenswert.
- 抗争 (kousou) - Konflikt, Streit
- は (wa) - Themenpartikel
- 平和的な (heiwa-teki na) - friedlich, ruhig
- 解決 (kaiketsu) - Lösung
- が (ga) - Subjektpartikel
- 望ましい (nozomashii) - wünschenswert, bevorzugt
Andere Wörter vom Typ: adjetivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo
