Übersetzung und Bedeutung von: 更ける - fukeru
Das Wort 「更ける」 (fukeru) ist ein japanisches Verb, das Bedeutungen im Zusammenhang mit dem Vergehen der Zeit hat. Etymologisch besteht 「更ける」 aus dem Kanji 「更」, das Ideen von Veränderung, Erneuerung oder Transformation suggeriert und das Potenzial hat, den Beginn eines neuen täglichen Zyklus zu symbolisieren. Dieses Kanji betont für sich allein die ständige Kontinuität und Transformation der Zeit und der Welt um uns herum. Die Verwendung dieses Wortes verweist sofort auf die Idee des Nachtes, das heißt, auf die Fortführung oder das Voranschreiten von etwas, am häufigsten der Nacht oder den Stunden.
In der Praxis wird „更ける“ häufig verwendet, um das Voranschreiten der Nacht zu beschreiben, wie wenn man sagt, dass die Nacht sich vertieft oder später wird. Sein Gebrauch gewinnt an Bedeutung in Kontexten, in denen betont werden soll, dass die Zeit abläuft, ein Moment seinem Ende entgegengeht oder die Dunkelheit sich vertieft. Das Wort wird in poetischen oder literarischen Beschreibungen weit verbreitet verwendet, um das Gefühl der still voranschreitenden Zeit hervorzurufen.
Der Ursprung von 「更ける」 führt uns zu traditionellen japanischen Geschichten und Routinen, in denen der Rhythmus des Lebens von der Natur und dem natürlichen Verlauf der Zeit geprägt war. Für viele erinnert dieses Wort an eine Zeit, in der nach den täglichen Aktivitäten die Gespräche bei Kerzenlicht oder die Stille des nächtlichen Lesens einen Abschluss des Tages bildeten. Bemerkenswert ist, wie dieses Wort, obwohl es sich auf den Verlauf der Nacht konzentriert, universelle Gefühle der Transformation und des Endes hervorruft und in der japanischen Kultur besonders stark ist, da es mit der aufmerksamen Beobachtung der Natur und der Zeit verbunden ist.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 暮れる (kureru) - dunkel werden; der Tag neigt sich dem Ende zu
- 終わる (owaru) - beenden; abschließen
- 終日する (shuuji-suru) - den ganzen Tag; tagsüber
- 日が暮れる (hi ga kureru) - der Sonnenuntergang; Nacht werden
- 夕方になる (yuugata ni naru) - spät werden; am Nachmittag ankommen
- 夜になる (yoru ni naru) - Nacht werden; die Nacht erreichen
- 夜更かしする (yofukashi suru) - bis spät aufbleiben; nicht schlafen
- 夜更ける (yofukeru) - sehr spät ankommen; die Nacht voranschreiten
- 夜更けになる (yofuke ni naru) - sehr spät werden; in der Morgendämmerung ankommen
- 夜更け時に (yofuke toki ni) - in der späten Nacht; während der Morgendämmerung
- 夜更け頃に (yofuke goro ni) - gegen Abend; gegen Morgengrauen
- 夜更け過ぎに (yofuke sugi ni) - nach der späten Nacht; direkt nach der Morgendämmerung
- 夜更け過ぎる (yofuke sugiru) - die Nacht spät verbringen; in die Morgenstunden voranschreiten
- 夜更け過ごす (yofuke sugosu) - die Nacht durchmachen; die Nacht ohne Schlaf verbringen
- 夜更けまで (yofuke made) - bis spät in die Nacht; bis zum Morgengrauen
- 夜更けまで働く (yofuke made hataraku) - bis spät in die Nacht arbeiten; in der Nacht arbeiten
- 夜更けまで起きている (yofuke made okiteiru) - bis spät in die Nacht wach bleiben; bis tief in die Nacht wach bleiben
- 夜更けまで遊ぶ (yofuke made asobu) - bis spät in die Nacht spielen; sich bis zum Morgengrauen amüsieren
- 夜更けまで勉強する (yofuke made benkyou suru) - bis spät in die Nacht lernen; in den frühen Morgenstunden lernen
- 夜更けまで仕事する (yofuke made shigoto suru) - bis spät in die Nacht arbeiten; in der Nacht arbeiten
- 夜更けまで話し合う (yofuke made hanashiau) - bis spät in die Nacht diskutieren; bis zur Morgendämmerung reden
- 夜更けまで続く (yofuke made tsuzuku) - bis spät in die Nacht; bis in die Morgendämmerung dauern
Verwandte Wörter
Romaji: fukeru
Kana: ふける
Typ: Verbo
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: spät sein; Vorauszahlung; tragen
Bedeutung auf Englisch: to get late;to advance;to wear on
Definition: Was oben ist, kommt herunter. Die Zeit vergeht und es ist schon spät in der Nacht.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (更ける) fukeru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (更ける) fukeru:
Beispielsätze - (更ける) fukeru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Yoru ga fukeru mae ni kaeritai desu
Ich möchte nach Hause gehen, bevor die Nacht zu spät ist.
Ich möchte nach Hause gehen, bevor die Nacht steigt.
- 夜が更ける - die Nacht fällt
- 前に - Vor
- 帰りたい - Ich möchte zurück
- です - ist
Andere Wörter vom Typ: Verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Verbo
