Übersetzung und Bedeutung von: 是非とも - zehitomo
Das japanische Wort 是非とも (ぜひとも) ist eine Ausdrucksweise, die ein Gefühl von Überzeugung und Dringlichkeit trägt und oft verwendet wird, um eine Bitte oder den Wunsch zu betonen. Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf diesen Ausdruck sind, kann es äußerst nützlich sein, seine Bedeutung, Verwendung und kulturellen Kontext zu verstehen. In diesem Artikel werden wir erkunden, was 是非とも so besonders macht, wie es im Alltag verwendet wird und warum es ein wertvolles Wort für diejenigen ist, die sich überzeugender auf Japanisch ausdrücken möchten.
Neben der Entschlüsselung der Bedeutung und Übersetzung von 是非とも werden wir auch ihre Herkunft analysieren und wie sie in die grammatische Struktur der Sprache t. Außerdem werden Sie praktische Tipps entdecken, um sie sich einzuprägen und in verschiedenen Situationen korrekt zu verwenden. Sei es für eine drängende Einladung oder einen aufrichtigen Appell, dieser Ausdruck spielt eine wichtige Rolle in der japanischen Kommunikation.
Bedeutung und Verwendung von 是非とも
是非とも ist ein Ausdruck, der ein starkes Gefühl der Überzeugung vermittelt und oft als "auf jeden Fall", "definitiv" oder "bitte tun Sie das" übersetzt wird. Er wird verwendet, um eine Bitte oder den Wunsch zu verstärken und deutlich zu machen, dass etwas sehr wichtig oder notwendig ist. Zum Beispiel, wenn jemand sagt "是非とも来てください" (ぜひともきてください), drückt er eine aufrichtige und eindringliche Einladung aus, wie "bitte kommen Sie auf jeden Fall".
Anders als andere Wörter, die den Wunsch ausdrücken, wie ぜひ (was auch "definitiv" oder "sicherlich" bedeutet), hat 是非とも eine stärkere Betonung. Während ぜひ in informelleren Kontexten verwendet werden kann, wird 是非とも häufig in Situationen eingesetzt, in denen Dringlichkeit oder ein intensiverer Appell erforderlich ist. Diese Nuance sorgt dafür, dass es im Alltag weniger gebräuchlich ist und eher in formellen Ansprachen, wichtigen Einladungen oder wenn man deutlich machen möchte, wie sehr man sich etwas wünscht, verwendet wird.
Herkunft und grammatische Struktur
Das Wort 是非とも besteht aus zwei Kanji: 是 (ぜ) und 非 (ひ), die zusammen den Begriff 是非 (ぜひ) bilden, was "richtig und falsch" oder, in einem weiteren Sinne, "auf jeden Fall" bedeutet. Die Hinzufügung von とも am Ende verstärkt die Bedeutung, indem sie den Ausdruck in etwas verwandelt wie "unabhängig von den Umständen" oder "unbedingt". Diese Konstruktion betont die Idee, dass die geäußerte Bitte oder das Wunsch nicht ignoriert werden sollte.
Grammatikalisch betrachtet fungiert 是非とも als Adverb und steht in der Regel vor Verben im Imperativmodus oder bei Aufforderungen. Ihre Struktur ist fest und unterliegt keinen Konjugationsänderungen, was ihre Verwendung erleichtert. Da es sich jedoch um einen formelleren und emphatischen Ausdruck handelt, ist es wichtig, den Einsatz zu dosieren, um nicht übertrieben in informellen Kontexten zu wirken. Sie erscheint häufig in schriftlichen Einladungen, Motivationsansprachen und Situationen, in denen eine starke Erwartung vermittelt werden soll.
Tipps zum Merken und richtigem Verwenden
Eine effektive Möglichkeit, 是非とも zu merken, besteht darin, sie mit Situationen zu verbinden, in denen eine Bitte oder Einladung mit großem Nachdruck ausgesprochen wird. Denken Sie an Anlässe wie einen Freund, der Sie zu einer wichtigen Veranstaltung einlädt, oder einen Chef, der Ihre Anwesenheit bei einem entscheidenden Meeting fordert. Diese Szenarien helfen, den angemessenen Ton und Kontext für die Verwendung des Wortes zu verankern.
Ein weiterer Tipp ist, mit kurzen und direkten Sätzen zu üben, wie "是非とも参加してください" (Bitte nehmen Sie unbedingt teil) oder "是非ともお願いします" (Ich bitte Sie wirklich darum). Diese Strukturen in realen Kontexten oder in Schreibübungen zu wiederholen, kann helfen, den korrekten Gebrauch zu verinnerlichen. Denken Sie daran, dass 是非とも kein Ausdruck ist, der lässig verwendet werden sollte, sondern um ein echtes und dringendes Anliegen zu vermitteln.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 是非 (zehi) - Sicherlich; einen starken Wunsch ausdrücken, dass etwas geschieht.
- 必ず (kanarazu) - Sicherlich; betont, dass etwas geschehen muss.
- 絶対に (zettai ni) - Absolut; was darauf hinweist, dass es keinen Zweifel an der Gewissheit von etwas gibt.
- どうしても (doushitemo) - In jedem Fall; was darauf hinweist, dass unabhängig von den Umständen etwas geschehen muss.
Verwandte Wörter
Romaji: zehitomo
Kana: ぜひとも
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Auf jeden Fall (mit dem Gefühl, "Nein" für eine Antwort nicht zu nehmen)
Bedeutung auf Englisch: by all means (with sense of not taking "no" for an answer)
Definition: Definitiv, auf jeden Fall.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (是非とも) zehitomo
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (是非とも) zehitomo:
Beispielsätze - (是非とも) zehitomo
Siehe unten einige Beispielsätze:
Shihai tomo sanka shite kudasai
Bitte nehmen Sie um jeden Preis teil.
Bitte tritt uns bei.
- 是非とも - "um jeden Preis", "auf jede erdenkliche Weise"
- 参加 - teilnehmen
- してください - Ausdruck für "bitte tun"
Shihitsu tomo sanka shitai desu
Ich möchte auf jeden Fall teilnehmen.
- 是非とも - Ausdruck, der "mit allen Mitteln", "um jeden Preis" bedeutet
- 参加 - Substantiv, das "Teilnahme" bedeutet.
- したい - Die Verbform "suru" (machen) im Präsens und im Wunsch, etwas zu tun, bedeutet "wollen, etwas machen"
- です - Höflichkeitspartikel am Ende des Satzes, die Respekt und Höflichkeit ausdrückt
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
