Übersetzung und Bedeutung von: 改まる - aratamaru

Wenn Sie jemals auf das japanische Wort 改まる (あらたまる) gestoßen sind und neugierig auf seine tiefere Bedeutung wurden, sind Sie hier genau richtig. Hier werden wir alles über diesen Begriff erkunden, der die Idee von Erneuerung, formeller Veränderung und sogar einer feierlichen Atmosphäre trägt. Neben der grundlegenden Bedeutung werden wir in die Etymologie eintauchen, wie er im japanischen Alltag verwendet wird, und sogar Tipps geben, um dieses Kanji ohne Leiden zu merken. Und wenn Sie Anki oder eine andere Methode für spaced repetition verwenden, bereiten Sie sich darauf vor, einige praktische Beispiele für Ihr Studium mitzubringen.

Was 改まる besonders macht, ist, dass es sich nicht einfach auf "erneuert sein" beschränkt. Es taucht in Kontexten auf, die von traditionellen Zeremonien bis zu Alltagsgesprächen reichen, wenn jemand beschließt, die Dinge ernster zu nehmen. Wenn Sie bereits bei Google nach diesem Wort gesucht haben, sind Ihnen wahrscheinlich Fragen zu seiner Schreibweise, Aussprache oder sogar zur Unterscheidung von ähnlichen Begriffen begegnet. Lassen Sie uns all das ohne Umschweife aufklären.

Etymologie und Ursprung des Kanji 改まる

Das Kanji (arata) in 改まる besteht aus zwei Elementen: dem Radikal 己 (ki, sich selbst) und 攵 (das Radikal für "schlagen" oder "Handlung"). Zusammen deuten sie auf die Idee hin, "sich selbst zu verändern" oder "etwas durch Handlung zu korrigieren". Diese visuelle Kombination vermittelt bereits einen Teil der Bedeutung: Es handelt sich nicht um eine beliebige Veränderung, sondern um eine gezielte Transformation, fast wie ein Neustart mit einem Zweck.

Interessanterweise erscheint dieses Kanji auch in anderen wichtigen Wörtern wie 改革 (kaikaku) – Reform und 改正 (kaisei) – Gesetzesrevision. Siehst du, wie es eine Bedeutung von strukturellem Wandel trägt? Kein Wunder, dass 改まる häufig in offiziellen Kontexten oder bei einem Bruch mit dem Status quo verwendet wird. Wenn du schon einmal eine formelle Rede in Japan gehört hast, hast du wahrscheinlich etwas gehört wie 「気持ちが改まりました」 ("meine Gefühle haben sich erneuert"), was eine neue Haltung gegenüber einer Situation anzeigt.

Alltagsgebrauch und besondere Kontexte

Im Alltag verwenden die Japaner 改まる für Situationen, die einen Wechsel des Tons erfordern. Stellen Sie sich vor, Sie befinden sich in einem entspannten Meeting, und plötzlich kündigt der Chef ein ernstes Thema an. Jemand könnte sagen 「雰囲気が改まった」 ("die Stimmung ist ernst geworden"), was genau diesen Übergang einfängt. Es tritt auch in öffentlichen Bekanntmachungen auf, wie 「規則が改まりました」 ("die Regeln wurden aktualisiert"), was signalisiert, dass etwas Altes Platz für eine neue und gültige Version gemacht hat.

Ein interessantes kulturelles Detail: 改まる wird häufig mit Neujahrszeremonien (正月) in Verbindung gebracht, wenn die Menschen ihre Ziele und Energien buchstäblich "erneuern". Daher ist es nicht verwunderlich, dass Geschäfte und Unternehmen Plakate mit 「新年を迎え、心を改めて…」 ("Beim Empfang des neuen Jahres, mit einem erneuerten Herzen…") ausstellen. Dieses Wort trägt ein Gefühl von Ritual, fast so, als ob jeder Gebrauch davon ein kleiner Meilenstein in der Zeit wäre.

Tipps zum Merken und häufige Fehler

Um um Verwechseln von 改まる mit anderen ähnlichen Kanji zu vermeiden, denken Sie an den Radikal 己 (Selbst) unter 攵 (Aktion). Eine Technik, die funktioniert, ist sich vorzustellen, dass jemand "auf die eigene Brust schlägt", um eine Entscheidung zu treffen – dramatisch, aber effektiv. Ein weiterer häufiger Fehler ist, dass das Kanji in allen Kontexten als "kai" ausgesprochen wird. Obwohl diese Lesung existiert (wie in 改革), wird es hier als あらた (arata) gelesen, also achten Sie auf den Wortschatz.

Wenn Sie dieses Wort festigen möchten, versuchen Sie, Flashcards mit Sätzen wie 「態度が改まった」 ("die Einstellung hat sich formal geändert") oder 「規則が改まる」 ("die Regeln werden überarbeitet") zu erstellen. Das Verknüpfen von 改まる mit Situationen von "vorher und nachher" hilft ebenfalls, da es immer einen Gegensatz zwischen der Vergangenheit und dem neuen Zustand der Dinge impliziert. Und wenn Sie ein rotes Siegel auf offiziellen Dokumenten mit dem Kanji 改 finden, wissen Sie jetzt: Es kennzeichnet eine aktualisierte Version, der Beweis, dass dieses Wort überall zu finden ist.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 改まる

  • 改まる - Bejahende Form: 改まります formell/ 改まる informell
  • 改まる - Negative Form: formal: ändert sich nicht / informal: ändert sich nicht
  • 改まる - Imperativform: 改まれ informell

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 整う (ととのう) - In Ordnung sein; organisiert sein
  • 仕上がる (しあがる) - Fertig sein; vollständig sein
  • きちんとする (きちんとする) - Angemessen; organisiert
  • しっかりする (しっかりする) - Sei fest; sicher; gut strukturiert
  • まとまる (まとまる) - Sein Versammlung; organisiert werden
  • まとめる (まとめる) - Versammeln; organisieren
  • きちんと整える (きちんとととのえる) - Angemessen organisieren
  • きちんと仕上げる (きちんとしあげる) - Ordnungsgemäß abschließen
  • しっかり整える (しっかりととのえる) - Fest organisieren
  • しっかり仕上げる (しっかりしあげる) - Festlegen auf eine feste Weise
  • まとめ上げる (まとめあげる) - Vollständig zusammentragen; die Organisation abschließen

Verwandte Wörter

改まる

Romaji: aratamaru
Kana: あらたまる
Typ: verbo
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: wird renoviert

Bedeutung auf Englisch: to be renewed

Definition: Respektiere, respektiere.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (改まる) aratamaru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (改まる) aratamaru:

Beispielsätze - (改まる) aratamaru

Siehe unten einige Beispielsätze:

Keine Ergebnisse gefunden.

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

教える

oshieru

Lehren; informieren; anweisen

選ぶ

erabu

wählen; wählen

乾く

kawaku

zu trocknen

売り出す

uridasu

zum Verkauf angeboten; Markt; beliebt

教わる

osowaru

unterrichtet werden