Übersetzung und Bedeutung von: 怠ける - namakeru

A palavra japonesa 怠ける (なまける) é um verbo que carrega nuances interessantes tanto no significado quanto no uso cotidiano. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e evitar mal-entendidos. Neste artigo, vamos explorar o significado de 怠ける, sua origem, como ele é percebido na cultura japonesa e dicas para memorizá-lo corretamente.

Além de ser uma palavra útil para descrever comportamentos, 怠ける também revela aspectos da mentalidade japonesa em relação à produtividade e disciplina. Seja em conversas do dia a dia ou em contextos mais formais, saber usá-la adequadamente faz diferença. Vamos mergulhar nesses detalhes para que você possa incorporar esse termo ao seu repertório com confiança.

Significado e uso de 怠ける

怠ける significa "preguiçar", "negligencia" ou "deixar de fazer algo por falta de empenho". Diferente de simplesmente descansar, ele carrega uma conotação de evitar responsabilidades ou adiar tarefas intencionalmente. Por exemplo, se alguém diz 宿題を怠けた (しゅくだいをなまけた), significa que a pessoa deixou a lição de lado por preguiça, não por falta de tempo.

Na cultura japonesa, onde a disciplina e o esforço são altamente valorizados, 怠ける pode ter um tom mais crítico. Empregadores ou professores podem usar essa palavra para chamar a atenção de alguém que não está cumprindo suas obrigações. No entanto, em contextos informais entre amigos, ela pode ser usada de forma mais leve, quase como uma brincadeira.

Ursprung und Struktur der Kanji

O verbo 怠ける é composto pelo kanji 怠, que por si só já carrega o sentido de negligência ou indolência. Esse caractere é formado pela combinação do radical 心 (coração/mente) e 台 (base/e), sugerindo uma mente que se apoia demais, sem se esforçar. Essa interpretação ajuda a entender por que a palavra tem uma conotação negativa.

Vale notar que 怠ける é um verbo do grupo 2 (ichidan), o que significa que sua conjugação segue um padrão mais regular. Por exemplo, a forma negativa seria 怠けない (なまけない), e a forma ada, 怠けた (なまけた). Saber isso facilita na hora de usá-lo corretamente em frases.

Tipps zum Merken und Vermeidung von Verwirrungen

Uma maneira eficaz de fixar 怠ける é associá-lo a situações concretas. Imagine um colega que sempre adia projetos ou um aluno que falta às aulas sem motivo. Essas imagens ajudam a gravar o sentido crítico da palavra. Outra dica é praticar com frases simples, como 仕事を怠けないで (しごとをなまけないで – "Não negligencie o trabalho").

É fácil confundir 怠ける com termos como サボる (saboru), que também significa "matar" ou "faltar". A diferença é que サボる vem do francês "sabotage" e é mais coloquial, enquanto 怠ける é mais formal e abrange uma negligência mais ampla. Saber essas nuances evita erros em conversas ou textos.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 怠ける

  • 怠けます: Positive form formal
  • 怠けません: Negative Formell
  • 怠けない: Negative Form Informell
  • 怠ける: Infinitivform
  • 怠けて: Formular て zwingend erforderlich

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 怠惰にする (taida ni suru) - Faul werden
  • 怠ける (namakeru) - Faul sein
  • 怠惰になる (taida ni naru) - Faul werden
  • 怠惰に暮らす (taida ni kurasu) - Faul leben
  • 怠け出す (namake dasu) - Faul zu werden
  • 怠り (taidari) - Nachlässigkeit, Faulheit
  • 怠惰に生きる (taida ni ikiru) - Faul leben
  • 怠け癖をつける (namake kuse o tsukeru) - Die Gewohnheit entwickeln, faul zu sein.

Verwandte Wörter

サボる

saboru

wahr sein; untätig sein; Sabotage für Langsamkeit

怠慢

taiman

Fahrlässigkeit; Prokrastination; Nachlässigkeit

怠る

okotaru

negligenciar; estar desprevenido; estar se sentindo melhor

怠ける

Romaji: namakeru
Kana: なまける
Typ: verbo
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: untätig sein; Vernachlässigung

Bedeutung auf Englisch: to be idle;to neglect

Definition: ~Faulheit bei der Arbeit, beim Studium usw. haben; träge; untätig

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (怠ける) namakeru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (怠ける) namakeru:

Beispielsätze - (怠ける) namakeru

Siehe unten einige Beispielsätze:

怠けると時間が無駄になる。

Namakeru to jikan ga muda ni naru

Wenn Sie faul sind, wird Ihre Zeit verschwendet.

  • 怠ける - fauler - preguiçoso
  • と - Ein Wort, das eine Ursache-Wirkungs-Beziehung anzeigt, in diesem Fall "se".
  • 時間 - Substantiv mit der Bedeutung "Zeit"
  • が - Das Substantiv, das das Subjekt des Satzes angibt, ist in diesem Fall "tempo".
  • 無駄 - Substantiv, der "unnötig", "nutzlos" bedeutet
  • に - Artikel, der den Zustand oder die Bedingung von etwas angibt, in diesem Fall "in"
  • なる - Verb, das "werden" bedeutet.
  • . - Punkt, der das Ende des Satzes anzeigt.

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

怠ける