Übersetzung und Bedeutung von: 彫刻 - choukoku
Das japanische Wort 彫刻 [ちょうこく] mag auf den ersten Blick komplex erscheinen, aber seine Bedeutung ist zugänglicher, als viele denken. Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, was dieser Ausdruck repräsentiert, wie er im japanischen Alltag verwendet wird oder sogar, wie man ihn sich merkt, wird dieser Artikel diese Fragen klären. Lassen Sie uns von seiner wörtlichen Übersetzung bis hin zu kulturellen Kuriositäten, die mit diesem Begriff verbunden sind, alles einfach und direkt erkunden.
Im Wörterbuch Suki Nihongo wird 彫刻 als "Skulptur" oder "Schnitzerei" definiert, aber ihre Verwendung geht über den künstlerischen Sinn hinaus. Sie tritt in verschiedenen Kontexten auf, von Diskussionen über traditionelle Kunst bis hin zu Beschreibungen dekorativer Objekte. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur ein Enthusiast der Kultur des Landes sind, kann das Verständnis dieses Wortes Ihren Wortschatz bereichern und Ihr Verständnis darüber, wie Japaner die dreidimensionale Kunst sehen, erweitern.
Bedeutung und Verwendung von 彫刻 im modernen Japanisch
Der Begriff 彫刻 besteht aus zwei Kanji: 彫 (schnitzen, gravieren) und 刻 (gravieren, markieren). Zusammen bilden sie ein Wort, das den Akt beschreibt, dreidimensionale Formen aus Materialien wie Holz, Stein oder Metall zu schaffen. In der zeitgenössischen japanischen Kultur wird es sowohl verwendet, um sich auf Kunstwerke als auch auf dekorative oder religiöse Objekte zu beziehen.
Anders als Worte wie 像 (zō, Statue), die sich spezifisch auf die figürliche Darstellung beziehen, hat 彫刻 eine breitere Bedeutung. Es kann von einer abstrakten Skulptur in einem Museum bis hin zu geschnitzten Details in alten Tempeln reichen. In alltäglichen Gesprächen hört man es eher in künstlerischen oder akademischen Kontexten als in informellen Situationen.
Die kulturelle Bedeutung der 彫刻 in Japan
Die japanische Bildhauerkunst hat tief verwurzelte Traditionen, mit Exemplaren, die bis in die Jōmon-Zeit (14.000-300 v. Chr.) zurückreichen. Tonfiguren, die dogū genannt werden, sind einige der frühesten Beispiele für 彫刻 auf dem Archipel. Im Laufe der Zeit entwickelte sich die Technik weiter und umfasste beeindruckende buddhistische Werke, wie die Statuen von Nara, und filigrane Netsuke-Skulpturen während der Edo-Zeit.
Heute nimmt die 彫刻 ihren Platz in der japanischen Kultur ein, sei es durch die Bewahrung historischer Werke oder durch zeitgenössische Produktion. Künstler wie Isamu Noguchi und Yayoi Kusama haben die japanische Skulptur auf die internationale Bühne gebracht, indem sie traditionelle Techniken mit modernen Visionen vermischt haben. Für diejenigen, die Japan besuchen, ist es unmöglich, die markante Präsenz dieser Werke in Tempeln, Museen und sogar öffentlichen Räumen nicht zu bemerken.
Tipps zum Merken und richtigen Verwenden von 彫刻
Eine effektive Methode, um dieses Wort zu verankern, besteht darin, seine Kanjis mit den Aktionen zu verknüpfen, die sie darstellen. Das Zeichen 彫 zeigt eine "Seite" (羽), die "eingraviert" (周) wird, während 刻 eine "Klinge" (刂) darstellt, die die "Zeit" (亥) markiert. Diese Elemente zu visualisieren kann helfen, zu verstehen, warum das Wort "meißeln" oder "einritzen" bedeutet.
Was die Aussprache betrifft, folgt ちょうこく dem on'yomi-Muster (chinesische Lesung), das in formelleren Begriffen üblich ist. Ein praktischer Tipp ist, sich daran zu erinnern, dass ちょう in anderen Wörtern erscheint, die mit "lang" oder "überlegen" zu tun haben (wie 長い - nagai), während こく an "Gravur" oder "Moment" erinnert (wie in 時刻 - jikoku, Zeit). Diese klangliche Assoziation kann das Merken erleichtern.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 彫像 (Chōzō) - Skulptierte Statue.
- 彫刻品 (Chōkoku-hin) - Skulptiertes Objekt.
- 彫刻物 (Chōkoku-butsu) - Skulpturwerk.
- 彫刻作品 (Chōkoku-sakuhin) - Skulpturarbeit.
- 彫刻像 (Chōkoku-zō) - Skulptierte Statue (insbesondere).
- 彫刻刀 (Chōkoku-tō) - Skulpturenmesser.
- 彫刻技法 (Chōkoku-gihō) - Skulpturtechniken.
- 彫刻家 (Chōkoku-ka) - Bildhauer.
- 彫刻美術 (Chōkoku-bijutsu) - Skulptur Kunst.
- 彫刻品展示 (Chōkoku-hin tenji) - Ausstellung von geschnitzten Objekten.
- 彫刻品制作 (Chōkoku-hin seisaku) - Produktion von skulptierten Objekten.
- 彫刻品販売 (Chōkoku-hin hanbai) - Verkauf von geschnitzten Objekten.
- 彫刻品修復 (Chōkoku-hin shūfuku) - Restaurierung von skulpturierten Objekten.
- 彫刻品修理 (Chōkoku-hin shūri) - Reparatur von skulpturierten Objekten.
- 彫刻品鑑賞 (Chōkoku-hin kanshō) - Wertschätzung von skulptierten Objekten.
- 彫刻品展覧会 (Chōkoku-hin tenrankai) - Ausstellung von geschnitzten Objekten.
Romaji: choukoku
Kana: ちょうこく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Schnitzerei;Aufnahme;Skulptur
Bedeutung auf Englisch: carving;engraving;sculpture
Definition: Eine Technik oder Arbeit, die das Schnitzen und Formen von Materialien wie Stein oder Holz beinhaltet.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (彫刻) choukoku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (彫刻) choukoku:
Beispielsätze - (彫刻) choukoku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Choukoku wa utsukushii geijutsu desu
Skulptur ist eine wunderschöne Kunstform.
Skulptur ist eine wunderschöne Kunst.
- 彫刻 - Skulptur
- は - Themenpartikel
- 美しい - schön
- 芸術 - Kunst
- です - sein/werden (Zustandsverb)
Kono seikou na choukoku wa hontou ni utsukushii desu
Diese aufwendige Schnitzerei ist wirklich wunderschön.
Diese aufwendige Skulptur ist wirklich wunderschön.
- この - zeigt an, dass das Objekt in der Nähe des Sprechers ist, kann übersetzt werden als "diese".
- 精巧な - adjektiv, das "genau" oder "ausgearbeitet" bedeutet.
- 彫刻 - Substantiv, das Skulptur oder Schnitzerei bedeutet.
- は - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, kann als "sobre" oder "a respeito de" übersetzt werden.
- 本当に - Adverb mit der Bedeutung "wirklich" oder "wahrhaftig".
- 美しい - Das Adjektiv, das "bonito" oder "bello" bedeutet, lautet "schön" auf Deutsch.
- です - Das Verb "sein" in höflicher Form.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
