Übersetzung und Bedeutung von: 妥当 - datou

A palavra japonesa 妥当[だとう] é um termo que frequentemente aparece em contextos formais e cotidianos, mas seu significado exato nem sempre é claro para estudantes de japonês. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada na língua japonesa e quais são suas nuances culturais. Se você já se perguntou sobre a tradução correta de 妥当 ou como aplicá-la em frases, este guia vai ajudar.

Além de desvendar o significado de 妥当, vamos analisar sua origem, exemplos práticos de uso e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você busca entender melhor o vocabulário japonês ou quer aprimorar sua fluência, este conteúdo foi feito para você. Vamos começar?

O significado e uso de 妥当[だとう]

妥当 é um adjetivo na (ou substantivo em certos contextos) que significa "adequado", "razoável" ou "justificável". Ele é usado para descrever algo que está dentro dos padrões aceitáveis, seja uma decisão, um argumento ou um comportamento. Por exemplo, se alguém apresenta uma proposta bem fundamentada, pode-se dizer que ela é 妥当な提案 (uma proposta adequada).

Diferente de palavras como 正しい (correto) ou 適切 (apropriado), 妥当 carrega uma conotação de equilíbrio e aceitação geral. Não se trata apenas de estar certo, mas de ser razoável dentro de um contexto específico. Essa sutileza faz com que o termo seja frequentemente utilizado em discussões profissionais e acadêmicas.

A origem e escrita de 妥当

A palavra 妥当 é composta por dois kanjis: 妥 (concordar, ceder) e 当 (acertar, adequar). Juntos, eles formam a ideia de algo que é aceitável por consenso ou que se ajusta a um padrão esperado. O primeiro kanji, 妥, aparece em palavras como 妥協 (compromisso), enquanto 当 é comum em termos como 当然 (óbvio).

Vale destacar que 妥当 não tem leituras alternativas ou variações dialetais significativas. Sua pronúncia padrão é だとう, e ela é escrita da mesma forma em todo o Japão. Apesar de não ser uma palavra extremamente frequente no dia a dia, seu uso é essencial em contextos que exigem precisão linguística.

Dicas para memorizar e usar 妥当

Uma maneira eficaz de fixar 妥当 é associá-la a situações em que uma decisão ou opinião é avaliada como razoável. Por exemplo, pense em um cenário em que um chefe aprova um plano de trabalho por considerar seus pontos bem fundamentados. Essa é uma aplicação clara do termo. Repetir frases como その意見は妥当だ (essa opinião é razoável) também ajuda na memorização.

Outra dica é observar o uso de 妥当 em notícias e documentos oficiais, onde ela aparece com frequência. Palavras relacionadas, como 妥当性 (validade) e 妥当化 (justificação), podem expandir seu vocabulário. Com prática constante, o termo se tornará parte do seu repertório naturalmente.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 適切 (Tekisetsu) - Geeignet, angemessen.
  • 適当 (Tekitō) - Geeignet, end (kann eine Konnotation von mehr Informalität oder Flexibilität haben).
  • 正当 (Seitō) - Gerechtig, legitim.
  • 妥当な (Datōna) - Zweckmäßig, akzeptabel.
  • 適合 (Tekigō) - Anforderungen erfüllen, Compliance.
  • 適正 (Tekisei) - Korrekt, angemessen in einem technischeren oder formelleren Kontext.
  • 適度 (Tekido) - Gemäßigt, ausgewogen.
  • 適宜 (Tekigi) - Je nach Bedarf, angemessen für die Situation.
  • 適合する (Tekigō suru) - Sei, was t.
  • 適切に (Tekisetsu ni) - Auf angemessene Weise.
  • 適任 (Tekinin) - Qualifiziert, geeignet für eine spezielle Funktion.
  • 適合性 (Tekigōsei) - Konformität, Angemessenheit in Bezug auf Kompatibilität.
  • 適時 (Tekiji) - Gelegen, zur richtigen Zeit.
  • 適性 (Tekisei) - Fähigkeit, Eignung für eine spezifische Aufgabe.
  • 適合した (Tekigō shita) - Das die Anforderungen erfüllte, geeignet.
  • 適切である (Tekisetsu de aru) - Geeignet sein, end sein.
  • 適当性 (Tekitōsei) - Angemessenheit, angemessen (subjektiver, relativ zu Normen, die variieren können).
  • 適当に (Tekitō ni) - Auf angemessene Weise, mit Flexibilität.
  • 適合させる (Tekigō saseru) - Etwas anen, anen.
  • 適切さ (Tekisetsu sa) - Qualität, angemessen zu sein.
  • 適合するもの (Tekigō suru mono) - Etwas, das sich ant, ist kompatibel.
  • 適切とされる (Tekisetsu to sareru) - Als angemessen betrachtet.
  • 適当である (Tekitō de aru) - Geeignet in einem informelleren Sinn.
  • 適切なもの (Tekisetsu na mono) - Eine angemessene Sache.
  • 適切であること (Tekisetsu de aru koto) - Die Tatsache, dass es angemessen ist.
  • 適任者 (Tekin sha) - Qualifizierte Person, geeignet für eine Stelle.
  • 適合条件 (Tekigō jōken) - Anungsbedingungen, Konformitätsanforderungen.
  • 適合度 (Tekigōdo) - Grad der Angemessenheit, Kompatibilität.

Verwandte Wörter

いい加減

iikagen

mässig; korrekt; zufällig; nicht sorgfältig; vage; verantwortungslos; ohne Begeisterung

宜しい

yoroshii

Gut; OK; alles gut; alles gut; sehr gut; Wird besorgt; er kann; er kann

尤も

mottomo

Rechts; plausibel; Natürlich; aber dann; Obwohl

不当

futou

Ungerechtigkeit; Unschicklichkeit; Irrationalität; Eintauchen; unfair; ungültig

適確

tekikaku

Original text string.

恰度

choudo

gerecht; Rechts; Exakt

妥協

dakyou

Engagement; nachgeben

相応

souou

Angemessenheit; Fitness

正当

seitou

gerecht; gerechtfertigt; Rechts; fällig; angemessen; gerecht; vernünftig; rechtmäßig; erlaubt

正規

seiki

regulär; Cool; formell; gegründet; rechtmäßig

妥当

Romaji: datou
Kana: だとう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: gültig; geeignet; Rechts; geeignet

Bedeutung auf Englisch: valid;proper;right;appropriate

Definition: angemessen und korrekt.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (妥当) datou

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (妥当) datou:

Beispielsätze - (妥当) datou

Siehe unten einige Beispielsätze:

この判断は妥当だと思います。

Kono handan wa datō da to omoimasu

Ich denke, diese Entscheidung ist fair.

Ich denke, diese Entscheidung ist vernünftig.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 判断 - Substantiv, das "Urteil" oder "Entscheidung" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 妥当 - Adjektiv mit der Bedeutung "angemessen" oder "vernünftig"
  • だ - Hilfsverb, das die Gegenwartszeit und die affirmative Form anzeigt.
  • と - Teilchen, das die direkte Zitierung einer Meinung oder eines Gedankens anzeigt
  • 思います - Verb, das "denken" oder "glauben" bedeutet und auf die höfliche und zuvorkommende Art hinweist

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

妥当