Übersetzung und Bedeutung von: 外貨 - gaika

A palavra japonesa 外貨 (がいか, gaika) é um termo que frequentemente aparece em contextos financeiros e econômicos, mas seu significado vai além de uma simples tradução. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre como essa palavra é usada no dia a dia, este artigo vai explorar seu significado, origem e aplicações práticas. Além disso, vamos entender como ela é percebida na cultura japonesa e se há dicas úteis para memorizá-la.

No dicionário Suki Nihongo, você encontra a definição precisa de 外貨, mas aqui vamos além, mostrando como essa palavra se relaciona com viagens, investimentos e até mesmo o cotidiano no Japão. Seja para quem quer aprender japonês ou apenas entender melhor a língua, este guia traz informações relevantes e confiáveis.

O que significa 外貨 e como ela é usada?

外貨 é composta por dois kanjis: 外 (fora, exterior) e 貨 (mercadoria, dinheiro). Juntos, eles formam o termo que significa "moeda estrangeira". No Japão, esse conceito é essencial para quem viaja, investe ou trabalha com transações internacionais. Bancos e casas de câmbio usam 外貨 para se referir a dólares, euros e outras moedas não japonesas.

Um exemplo comum é a expressão 外貨預金 (がいかよきん, gaika yokin), que significa "depósito em moeda estrangeira". Muitos japoneses investem em 外貨 para diversificar seus recursos financeiros. Além disso, ao viajar para o exterior, é normal ouvir frases como 外貨に両替する (がいかにりょうがえする, gaika ni ryōgae suru), que significa "trocar por moeda estrangeira".

A origem e a composição dos kanjis de 外貨

A etimologia de 外貨 remete ao período em que o Japão começou a se integrar ao comércio global. O kanji 外 já era usado para indicar o que vinha de fora, enquanto 貨 estava associado a bens de valor, como dinheiro e mercadorias. Essa combinação reflete a importância histórica das transações internacionais no desenvolvimento econômico do país.

Vale destacar que 外貨 não é uma palavra antiga, mas seu uso se consolidou com a abertura do Japão ao mercado financeiro global. Diferente de termos mais antigos relacionados ao dinheiro, como 金 (きん, kin), 外貨 carrega uma conotação mais moderna e diretamente ligada à economia internacional.

Dicas para memorizar e usar 外貨 no dia a dia

Uma forma eficaz de lembrar 外貨 é associar o primeiro kanji, 外, a "exterior", e o segundo, 貨, a "dinheiro". Pense em "dinheiro de fora" e a conexão fica clara. Outra dica é praticar com frases do cotidiano, como 外貨で支払います (がいかではらいます, gaika de haraimasu), que significa "pagar em moeda estrangeira".

Para quem usa aplicativos como Anki, criar cartões com exemplos reais ajuda a fixar o termo. Além disso, acompanhar notícias econômicas em japonês pode expor você a contextos onde 外貨 aparece com frequência. Esse tipo de imersão facilita o aprendizado e a aplicação prática da palavra.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 外貨 (Gaika) - Fremdwährung.
  • 外国通貨 (Gaikoku Tsuuka) - Devisen anderer Länder; Synonym für 外貨, kann sich aber speziell auf die Währungen ausländischer Nationen beziehen.
  • 外国為替 (Gaikoku Kawase) - Wechselkurs international; bezieht sich auf den Austausch von Fremdwährung.
  • 外貨預金 (Gaika Yokin) - Ausländische Währungseinzahlung; ein Bankkonto, das eine Währung führt, die nicht die lokale Währung ist.
  • 外貨建て (Gaika Date) - Bezeichnung in Fremdwährung; bezieht sich auf Verträge oder Finanzinstrumente, die in Fremdwährung ausgedrückt sind.
  • 外貨資産 (Gaika Shisan) - Vermögenswerte in Fremdwährung; Vermögenswerte oder Gegenstände, die in Fremdwährung denominiert sind.

Verwandte Wörter

soto

außerhalb

外貨

Romaji: gaika
Kana: がいか
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: importierte Waren; ausländisches Geld

Bedeutung auf Englisch: imported goods;foreign money

Definition: Fremdwährung.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (外貨) gaika

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (外貨) gaika:

Beispielsätze - (外貨) gaika

Siehe unten einige Beispielsätze:

外貨を両替する必要があります。

Gaito wo ryōgae suru hitsuyō ga arimasu

Sie müssen Fremdwährung austauschen.

Sie müssen Fremdwährung austauschen.

  • 外貨 - Es bedeutet "ausländische Währung".
  • を - Das ist nicht auf Portugiesisch. Dieses Wort bleibt unverändert: objeto.
  • 両替する - Verb mit der Bedeutung "Geld umtauschen".
  • 必要 - Adjektiv, das "notwendig" bedeutet.
  • が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • あります - Verb, das "existieren" oder "geben" bedeutet.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

苦労

kurou

Probleme; Schwierigkeiten

ku

Allah; Bezirk; Abschnitt

連盟

renmei

anmachen; Einheit; Allianz

曇り

kumori

Trübung; bewölktes Klima; Schatten

観衆

kanshuu

Zuschauer; Beobachter; Platria -Teilnehmer

外貨