Übersetzung und Bedeutung von: 地 - chi
Das japanische Wort 地[ち] ist ein grundlegender Begriff, der in verschiedenen Kontexten vorkommt, von Alltagsgesprächen bis hin zu tiefergehenden Ausdrücken. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann das Verständnis der Bedeutung, Herkunft und Verwendung dieses Wortes Ihr Wissen bereichern. In diesem Artikel werden wir alles über 地[ち] erkunden, einschließlich seiner Übersetzung, wie es in der japanischen Kultur wahrgenommen wird und Tipps zur effizienten Einpräge.
Neben einem gebräuchlichen Wort ist 地[ち] auch Teil verschiedener Ausdrücke und Kanjis, was es noch interessanter macht. Ob für Anfänger im Japanischen oder für diejenigen, die ihre Studien vertiefen möchten, das Kennenlernen dieses Wortes kann Türen zu einem umfassenderen Verständnis der Sprache öffnen. Lassen Sie uns in die Details eintauchen und herausfinden, was 地[ち] so besonders macht.
Bedeutung und Übersetzung von 地[ち]
Der Begriff 地[ち] kann als "Erde" oder "Boden" übersetzt werden, hat aber eine tiefere Bedeutung. Er repräsentiert die physische Basis des Bodens, das Terrain, auf dem wir unsere Hä bauen und unsere Nahrungsmittel anbauen. In abstrakteren Zusammenhängen kann es auch die Essenz oder das Fundament von etwas bedeuten, wie in dem Ausdruck 地力[ちから], der "innere Stärke" oder "angeborene Fähigkeit" bedeutet.
Es ist wichtig zu beachten, dass 地[ち] nicht nur ein isoliertes Substantiv ist. Es tritt in Kombination mit anderen Kanji auf und bildet Wörter wie 地震[じしん] (Erdbeben) und 地下[ちか] (Untergrund). Diese Vielseitigkeit macht es zu einem wesentlichen Wort für diejenigen, die ihren Wortschatz im Japanischen erweitern möchten.
Ursprung und kulturelle Verwendung von 地[ち]
Die Herkunft von 地[ち] reicht bis ins klassische Chinesisch zurück, wo das Kanji 地 bereits verwendet wurde, um das Land oder den Boden darzustellen. In Japan wurde dieses Konzept integriert und adaptiert, wobei es eigene Nuancen innerhalb der Kultur gewann. Zum Beispiel wird in der japanischen Philosophie die Erde als etwas Heiliges betrachtet, das mit der Landwirtschaft und dem Alltag der Menschen verbunden ist.
Darüber hinaus erscheint 地[ち] in Sprichwörtern und populären Ausdrücken, wie 地に足をつける (die Füße auf den Boden setzen), was bedeutet, realistisch oder praktisch zu sein. Diese Art der Verwendung zeigt, wie das Wort nicht nur in der Sprache, sondern auch in der japanischen Denkweise verwurzelt ist, und spiegelt Werte wie Stabilität und Verbindung zur Natur wider.
Tipps zum Merken von 地[ち]
Eine effektive Methode, um 地[ち] zu merken, ist, sie mit konkreten Bildern zu assoziieren, wie dem Boden, auf dem wir treten, oder einem offenen Feld. Das Visualisieren des Kanji 地 kann ebenfalls helfen, da sein Radikal 土 (Erde) in anderen verwandten Zeichen vorkommt, wie 場[ば] (Ort) und 坂[さか] (Hügel). Das Erstellen von Flashcards mit Beispielen wie 地下鉄[ちかてつ] (U-Bahn) kann das Lernen verstärken.
Ein weiterer Tipp ist, mit alltäglichen Sätzen zu üben, wie "この地図は便利です" (Diese Karte ist nützlich), wo 地図[ちず] "Karte" bedeutet. Je mehr Sie das Wort in realen Kontexten verwenden, desto natürlicher wird sein Gebrauch. Apps wie Anki oder Spaced Repetition können dabei große Verbündete in diesem Prozess sein.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 土 (Tsuchi) - Erde, Boden
- 大地 (Daichi) - Erde, Erdoberfläche, im weiteren Kontext angewendet
- 土地 (Tochi) - Grundbesitz, Grundstück
- 地面 (Jimen) - Erdboden, Boden
- 地球 (Chikyuu) - Erde, Planet Erde
- 地域 (Chiiki) - Bereich, Region, spezifischer Ort
- 地方 (Chihou) - Region, Bereich, ein Begriff, der oft in einem breiteren Kontext verwendet wird
- 地形 (Chikei) - Topographie, Form der Erdoberfläche
- 地図 (Chizu) - Karte, grafische Darstellung der Erdoberfläche
- 地下 (Chika) - Unterirdisch, Teil unter der Erde
- 地獄 (Jigoku) - Hölle, im religiösen oder mythologischen Kontext
- 地震 (Jishin) - Erdbeben, Erschütterung, Bewegung der Erde
- 地球温暖化 (Chikyuu Ondanka) - Globale Erwärmung, klimatische Veränderungen im Zusammenhang mit der Erde
Verwandte Wörter
Romaji: chi
Kana: ち
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Erde
Bedeutung auf Englisch: earth
Definition: Chi: Ein Wort, das sich auf Raum oder Region bezieht.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (地) chi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (地) chi:
Beispielsätze - (地) chi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Suzushii kaze ga kokochi yoi desu
Die kühle Brise fühlt sich angenehm an.
Die kalte Brise ist bequem.
- 涼しい - fresko
- 風 - Wind
- が - Subjektpartikel
- 心地よい - Angenehm, bequem
- です - Verbo sein no presente.
Saeta kuuki ga kokochi yoi desu
Die helle und klare Atmosphäre ist angenehm.
Klare Luft ist angenehm.
- 冴えた (saeta) - klar, deutlich
- 空気 (kuuki) - Luft, Atmosphäre
- 心地よい (kokochi yoi) - Angenehm, bequem
- です (desu) - Verb "to be" im Präsens
Fūshū wa chiiki ni yotte kotonaru
Traditionen variieren nach Region.
Der Zoll variiert von Region zu Region.
- 風習 - Kostüme, Traditionen
- は - Themenpartikel
- 地域 - Região, Bereich
- によって - je nach, abhängig von
- 異なる - anders sein, variieren
Yūenchi ni ikitai desu
Ich möchte in den Vergnügungspark gehen.
Ich möchte in einen Vergnügungspark gehen.
- 遊園地 (yūenchi) - Park der Unterhaltung
- に (ni) - Teilchen, das Ziel oder Standort anzeigt
- 行きたい (ikitai) - Möchte gehen
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Kajō na shōhi wa chikyū kankyō ni aku eikyō o ataeru
Übermäßiger Konsum wirkt sich negativ auf die Umwelt der Erde aus.
Übermäßiger Konsum wirkt sich negativ auf die globale Umwelt aus.
- 過剰な消費 - Übermäßiger Verbrauch
- は - Teilchen, das das Subjekt/Thema des Satzes angibt
- 地球環境 - globale Umwelt
- に - Teilchen, das das indirekte Objekt des Satzes anzeigt
- 悪影響 - negativer Einfluss
- を - Teilchen, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt
- 与える - geben, verursachen
Suzu no oto ga kokochi yoi desu
Der Klang der Glocke ist angenehm.
Der Klang der Türklingel ist angenehm.
- 鈴の音 - Glockenklang
- が - Subjektpartikel
- 心地よい - Angenehm, bequem
- です - Verbo sein no presente.
Kōzan wa yutaka na chikashigen'yō o motte imasu
Minen haben reichlich unterirdische Lebensläufe.
Die Mine verfügt über reiche unterirdische Ressourcen.
- 鉱山 - Bergwerk
- は - Themenpartikel
- 豊かな - reich
- 地下 - unterirdisch
- 資源 - Ressourcen
- を - Akkusativpartikel
- 持っています - HABEN
Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu
Mineralien sind eine der vielen wertvollen Ressourcen, die es auf der Erde gibt.
Mineralien sind eine der vielen wertvollen Ressourcen, die es auf der Erde gibt.
- 鉱物 - Mineral
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 地球上 - Auf der Erde
- で - Partikel, die den Ort angibt, an dem etwas iert.
- 見つかる - Zu finden
- 多く - Many
- の - Partikel, die Besitz oder Zuschreibung anzeigt
- 貴重な - Valuable
- 資源 - Resource
- の - Partikel, die Besitz oder Zuschreibung anzeigt
- 一つ - EINER
- です - Kopula, die Höflichkeit oder Förmlichkeit anzeigt
Kogecha iro no komorebi ga kokochiyoii
Verbrannte braune Sonnenstrahlen sind bequem.
- 焦げ茶色 - Erdbeerbraun
- の - Besitzpartikel
- 木漏れ日 - Sonnenlicht, das durch die Blätter der Bäume gefiltert wird
- が - Subjektpartikel
- 心地よい - Angenehm, bequem
Tetsubashi wo wataru to kaze ga kokochi yoi desu
Eine Eisenbrücke zu überqueren ist angenehm mit dem Wind.
Der Wind ist angenehm, wenn Sie die Eisenbrücke überqueren.
- 鉄橋 - Eisenbrücke
- を - Objektteilchen
- 渡る - überqueren
- と - Bindewort
- 風 - Wind
- が - Subjektpartikel
- 心地よい - Angenehm, bequem
- です - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
