Übersetzung und Bedeutung von: 厳しい - kibishii
Se você já estudou japonês ou assistiu a algum anime, provavelmente se deparou com a palavra 厳しい (きびしい - kibishii). Essa expressão carrega nuances importantes no idioma e na cultura japonesa, indo além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos cotidianos e como ela reflete valores sociais do Japão. Você vai entender por que essa palavra aparece tanto em contextos de disciplina, desafios e até críticas.
Significado e tradução de 厳しい
A palavra 厳しい é frequentemente traduzida como "rigoroso", "severo" ou "difícil", mas seu sentido varia conforme o contexto. Quando aplicada a pessoas, pode descrever alguém exigente ou disciplinador. Já em situações, indica circunstâncias desafiadoras ou condições adversas. Um chefe 厳しい, por exemplo, é aquele que cobra muito de sua equipe.
Vale destacar que 厳しい não tem necessariamente conotação negativa. No Japão, ser chamado assim pode ser um elogio à perseverança. Empresas com padrões altos de qualidade ou treinadores esportivos costumam ser descritos dessa forma, reforçando a ideia de que rigidez gera excelência.
Kulturelle Verwendung und Häufigkeit im Alltag
No Japão, 厳しい está profundamente ligada à noção de esforço coletivo. Escolas e empresas usam o termo para justificar normas rígidas, refletindo valores como gaman (我慢 - resistência) e ganbaru (頑張る - persistir). Não é raro ouvir frases como "shakai wa kibishii" (社会は厳しい - a sociedade é dura), mostrando como o termo permeia discussões sobre pressão social.
Segundo o dicionário online Suki Nihongo, essa é uma das 3.000 palavras mais usadas em jornais e programas de TV japoneses. Sua popularidade aumenta em períodos de crise econômica ou desastres naturais, quando as pessoas descrevem condições de vida difíceis. Um exemplo recente foi seu uso frequente durante a pandemia para falar sobre restrições.
Tipps zum Merken und Vermeidung von Verwirrungen
Uma forma eficaz de fixar 厳しい é associá-la ao kanji 厳, que contém o radical "gên" (嚴), remetendo a solenidade. Estudiosos do japonês antigo apontam que esse caractere originalmente descrevia portões de templos - lugares de regras inflexíveis. Essa imagem mental ajuda a entender por que a palavra carrega ideias de inflexibilidade.
Cuidado para não confundir com 酷しい (hageshii), que também significa "severo" mas com tom mais violento. Enquanto 厳しい implica um rigor com propósito (como treinos intensos), 酷しい sugere crueldade desnecessária. Preste atenção ao contexto: se um japonês diz "kono shiken wa kibishii" (この試験は厳しい), ele está falando de uma prova difícil, não injusta.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 厳格な (Gengaku na) - Streng, rigoros, mit Fokus auf Regeln und Disziplin.
- 厳密な (Genmitsu na) - Exakt, rigoros, mit Fokus auf Details und Präzision.
- 過酷な (Kakoku na) - Schwierig, hart, allgemein mit ungünstigen Bedingungen verbunden.
- 厳しい (Kibishii) - Rigoros, streng, kann sich auf schwierige Situationen oder auf Personen beziehen.
- シビアな (Shibia na) - Streng, ziemlich anspruchsvoll, häufig in modernen Kontexten verwendet.
- タフな (Tafu na) - Widerstandsfähig, stark, verwendet um Menschen oder Situationen zu beschreiben, die gut mit Schwierigkeiten umgehen.
Romaji: kibishii
Kana: きびしい
Typ: adjetivo
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: ernst; strikt; schwer; Austera; ernst; feierlich; majestätisch; intensiv (kalt)
Bedeutung auf Englisch: severe;strict;stern;austere;grave;solemn;majestic;intense (cold)
Definition: Hart: Keine Gnade. Ich vergebe nicht leicht.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (厳しい) kibishii
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (厳しい) kibishii:
Beispielsätze - (厳しい) kibishii
Siehe unten einige Beispielsätze:
Shinsa ga kibishii desu
Die Bewertung ist streng.
Das Screening ist streng.
- 審査 - Bewertung, Inspektion
- が - Subjektpartikel
- 厳しい - streng, ernsthaft
- です - Verbo sein in höflicher Form.
Kono kaisha ni wa kibishii kitei ga arimasu
Dieses Unternehmen hat strenge Regeln.
- この会社には - "In diesem Unternehmen"
- 厳しい - "rigoroso"
- 規定が - "Regeln existieren"
- あります - "existem"
Kibishii sekai de ikiru
Lebe in einer strengen Welt.
Lebe in einer harten Welt.
- 厳しい - bedeutet "streng" oder "rigoros"
- 世界 - Welt
- で - es ist ein Partikel, die den Ort oder die Situation angibt, in der etwas iert.
- 生きる - leben
Andere Wörter vom Typ: adjetivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo
