Übersetzung und Bedeutung von: 原書 - gensho

Wenn Sie Japanisch lernen oder Interesse an der Sprache haben, sind Sie wahrscheinlich schon einmal auf das Wort 原書 (げんしょ) gestoßen. Es tritt in spezifischen Kontexten auf und kann Fragen zu seiner Bedeutung und Verwendung aufwerfen. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort bedeutet, seine Herkunft, wie es in Kanji geschrieben wird und in welchen Situationen es im japanischen Alltag verwendet wird.

Neben der wörtlichen Übersetzung von 原書 ist es wichtig, den kulturellen Kontext zu verstehen und wie sich dieser Begriff von ähnlichen Begriffen unterscheidet. Wenn du lernen möchtest, wie man dieses Wort richtig verwendet oder einfach deinen Wortschatz erweitern möchtest, wird dir dieser Leitfaden helfen, diesen Begriff praktisch und direkt zu beherrschen.

Die Bedeutung und die Schreibweise von 原書

Das Wort 原書 (げんしょ) besteht aus zwei Kanji: 原 (gen), das "original" oder "Quelle" bedeuten kann, und 書 (sho), das sich auf "Schrift" oder "Dokument" bezieht. Zusammen bilden sie den Begriff, der meist als "Originaltext" oder "originales Werk" übersetzt wird. Dieses Konzept wird häufig verwendet, um Bücher oder Dokumente in ihrer primären Version zu bezeichnen, ohne Anungen oder Übersetzungen.

In Japan ist 原書 ein gängiger Begriff in akademischen und editoriellen Umfeldern. Er taucht in Diskussionen über ausländische Literatur auf, wenn eine Übersetzung mit dem Originalmaterial verglichen wird, oder in juristischen Kontexten, in denen offizielle Dokumente in ihrer ursprünglichen Form konsultiert werden müssen. Obwohl es kein alltägliches Wort ist, ist sein Verständnis für fortgeschrittene Japanischlerner wertvoll.

Wann und wie man 原書 im Japanischen verwendet

Die Verwendung von 原書 ist häufiger in formellen oder technischen Situationen. Zum Beispiel kann ein Lehrer die Schüler bitten, die 原書 eines französischen Romans zu lesen, anstatt einer ins Japanische übersetzten Version. Ebenso kann ein Forscher die 原書 eines historischen Vertrags konsultieren, um die Genauigkeit seiner Analyse sicherzustellen. Diese Kontexte heben die Bedeutung des Begriffs in Umgebungen hervor, in denen die Treue zum Originalmaterial entscheidend ist.

Es ist wichtig zu beachten, dass 原書 kein Begriff ist, der häufig in informellen Gesprächen vorkommt. Wenn Sie ein gewöhnliches Buch auf Japanisch lesen, werden Sie dieses Wort wahrscheinlich nicht sehen. Es hat einen spezialisierteren Charakter, was es insbesondere für Studenten, Übersetzer und Fachleute, die mit Texten in ihrer Rohform arbeiten, relevant macht.

Die Ursprung und die Entwicklung des Begriffs 原書

Die Etymologie von 原書 reicht auf das klassische Chinesisch zurück, wo die Kanji 原 und 書 bereits kombiniert wurden, um die Idee eines ursprunglichen Dokuments zu vermitteln. Im Laufe der Zeit wurde der Begriff ins Japanische übernommen und erhielt spezifische Nuancen der lokalen Kultur. In Japan hat die Wertschätzung für Präzision und den Respekt vor Originaltexten dazu geführt, dass 原書 einen wichtigen Platz im technischen Vokabular einnimmt.

Obwohl die zentrale Bedeutung von 原書 über die Jahre stabil geblieben ist, hat sich ihre Verwendung an die neuen Medienformate anget. Heute kann sie nicht nur auf physische Bücher, sondern auch auf digitale Dokumente und sogar auf künstlerische Werke angewendet werden, die ihre ursprüngliche Form bewahren. Diese Flexibilität zeigt, wie die japanische Sprache traditionelle Konzepte absorbiert und in die moderne Welt integriert.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 原本 (Genpon) - Das Originaldokument oder die Originalkopie eines Textes.
  • 原著 (Genchaku) - Das Originalwerk, das sich in der Regel auf den ursprünglichen Autor eines Textes oder Buches bezieht.
  • 原書籍 (Genshoshiki) - Originalveröffentlichung, die sich auf das Buch in seiner Ursprungsform ohne Anungen bezieht.

Verwandte Wörter

原典

genten

Bitte senden Sie den zu übersetzenden Text.

gen

Original; Primitive; primär; grundlegend; brutal

原書

Romaji: gensho
Kana: げんしょ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Das echte Dokument

Bedeutung auf Englisch: original document

Definition: Originalbuch. Originalliteratur.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (原書) gensho

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (原書) gensho:

Beispielsätze - (原書) gensho

Siehe unten einige Beispielsätze:

原書を読みたいです。

Gensho wo yomitai desu

Ich möchte das Originalbuch lesen.

Ich möchte das Original lesen.

  • 原書 - Originalbuch
  • を - Objektpartikel auf Japanisch, zeigt an, dass das Objekt der Handlung "原書" ist.
  • 読みたい - Verb "lesen" im Präsens des Wünschens, also "ich möchte lesen".
  • です - Abschlusspartikel im Japanischen, die verwendet wird, um Höflichkeit oder Formalität auszudrücken.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

お巡りさん

omawarisan

Polizist (freundlicher Begriff)

興奮

koufun

Emotion; Stimulus; Agitation; Erwachen

利口

rikou

intelligent; gerissen; hell; klar; weise; intelligent

井戸

ido

Brunnen

市場

ichiba

Stadtmarkt); Marktplatz; Markt

原書