Übersetzung und Bedeutung von: 冷酷 - reikoku
Das japanische Wort 「冷酷」 (reikoku) wird häufig verwendet, um eine Person oder ein Verhalten zu beschreiben, das kalt und gefühllos ist. Dieses Wort besteht aus zwei Kanji: 「冷」 (rei), das "kalt" bedeutet, und 「酷」 (koku), das "grausam" oder "streng" bedeutet. Wenn die Kanji kombiniert werden, bilden sie einen Ausdruck, der eine Qualität emotionaler Kälte in Verbindung mit Grausamkeit kennzeichnet.
Die Etymologie der Kanji ist sehr interessant. Das Kanji 「冷」 (rei) besteht aus dem Radikal 氷 ("Eis"), das eine niedrige Temperatur oder etwas, das sich kalt anfühlt, suggeriert. Das Kanji 「酷」 (koku) enthält hingegen das Radikal 酉, das mit Fermentation in Verbindung steht und oft Intensität oder Übermaß connotiert, und impliziert somit etwas, das übermäßig streng oder unerbittlich ist. Diese Kombination ermöglicht ein klares Verständnis der aufregenden Kälte, die jemanden charakterisiert, der als 「冷酷」 betrachtet wird.
In der japanischen Gesellschaft wird das Wort 「冷酷」 (reikoku) häufig mit Menschen in Verbindung gebracht, deren Handlungen eine Abwesenheit von Empathie oder Mitgefühl zeigen. Es kann in Kontexten verwendet werden, die von Fiktion bis zu persönlichen Auseinandersetzungen im Alltag reichen. In literarischen Erzählungen spielen als 「冷酷」 beschriebene Charaktere häufig die Rolle von Antagonisten, was das Drama und den Konflikt in der Geschichte verstärkt. Diese Nuance verleiht dem Wort eine reiche kulturelle Bedeutung und hebt seine Verwendung zur Ausdruck von Verachtung oder Missbilligung hervor.
Neben seiner Anwendbarkeit in Bezug auf persönliche Eigenschaften kann der Begriff 「冷酷」 auch Ereignisse oder Handlungen beschreiben, die als grausam oder unmenschlich wahrgenommen werden. Beispielsweise können Unternehmensentscheidungen, die das Wohlbefinden der Mitarbeiter zugunsten des Gewinns ignorieren, als 「冷酷」 betrachtet werden, was die Strenge und Gefühllosigkeit dieser Handlungen widerspiegelt. So bietet die Verwendung von 「冷酷」 in der Alltagssprache einen Einblick in die Komplexität menschlicher Beziehungen durch die Linse der japanischen Kultur.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 冷淡 (Reitan) - Gleichgültigkeit; Apathie.
- 無情 (Mujou) - Ohne Mitgefühl; grausam.
- 冷静 (Reisei) - Gelassenheit; emotionale Ruhe, oft verbunden mit einem Zustand rationaler Wachsamkeit.
- 冷血 (Reiketsu) - Kaltes Herz; Mangel an Emotionen gegenüber anderen.
- 冷酷無比 (Reikokubuhibi) - Unvergleichlich grausam; extrem emotionslos oder ohne Mitgefühl.
Romaji: reikoku
Kana: れいこく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Grausamkeit; kaltes Herz; unerbittlich; rücksichtslos
Bedeutung auf Englisch: cruelty;coldheartedness;relentless;ruthless
Definition: Unempfindlich und gefühllos zu sein, die Gefühle und das Leid anderer zu ignorieren.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (冷酷) reikoku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (冷酷) reikoku:
Beispielsätze - (冷酷) reikoku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kare wa reikoku na ningen da
Er ist eine grausame Person.
- 彼 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung "er".
- は - japonesa - japonesisch
- 冷酷 - japanisches Adjektiv, das "grausam" oder "unerbittlich" bedeutet
- な - japanische Partikel, die wie ein Adjektiv funktioniert
- 人間 - 人間 (にんげん)
- だ - Japanisches Verb, das "sein" bedeutet
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
