Übersetzung und Bedeutung von: 再 - sai
Das japanische Wort 再[さい] ist ein vielseitiges Präfix, das in verschiedenen Kontexten der Sprache erscheint und Bedeutungen im Zusammenhang mit Wiederholung, Erneuerung oder Wiederaufnahme trägt. Wenn Sie Japanisch lernen oder sich einfach für die Sprache interessieren, kann das Verständnis dafür, wie und wann man 再 verwendet, Ihren Wortschatz bereichern und Verwirrungen vermeiden. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, häufige Verwendungen und sogar einige Kuriositäten erkunden, die diese Partikel so interessant machen.
Neben seiner häufigen Verwendung in Zusammensetzungen spiegelt 再 auch Aspekte der japanischen Kultur wider, insbesondere in Bezug auf die Wertschätzung von Recycling, Neuanfang und kontinuierlicher Verbesserung. Sei es im alltäglichen Sprachgebrauch oder in formelleren Ausdrücken, hat dieses kleine Kanji ein bedeutendes Gewicht in der Kommunikation. Lassen Sie uns seine Geheimnisse im Folgenden enthüllen.
Bedeutung und Verwendung von 再[さい]
Das Präfix 再[さい] zeigt normalerweise eine Handlung an, die wiederholt, aufgenommen oder umformuliert wird. Es kann je nach Kontext als "wieder", "re-" oder "zurück" übersetzt werden. Zum Beispiel bedeutet 再開[さいかい] "Wiedereröffnung" oder "Wiederaufnahme", während 再利用[さいりよう] "Recycling" oder "Wiederverwendung" bedeutet. Diese Vielseitigkeit führt dazu, dass es in technischen, bürokratischen und sogar im Alltag verwendeten Begriffen auftaucht.
Es ist wichtig hervorzuheben, dass 再 nicht allein als unabhängiges Wort verwendet wird – es modifiziert immer andere Begriffe und bildet Zusammensetzungen. Sein Gebrauch ist förmlicher und tritt häufig in Dokumenten, Nachrichten und Diskussionen über Nachhaltigkeit, Wirtschaft oder Bildung auf. In informellen Gesprächen wählen Japaner oft einfachere Ausdrücke wie もう一度[もういちど] ("noch einmal") anstatt Zusammensetzungen mit 再.
Ursprung und Schreibweise des Kanji 再
Das Kanji 再 setzt sich aus zwei Radikalen zusammen: 一 (ein horizontaler Strich, der "eins" symbolisiert) und 冂 (ein Radikal, das auf Grenzen oder Wiederholung hinweist). Diese Kombination suggeriert die Idee, "von einem Ausgangspunkt aus zu wiederholen", was seinen aktuellen Bedeutungen erklärt. Seine Herkunft reicht bis ins alte Chinesisch zurück, wo es bereits die Vorstellung von Rückkehr oder Wiederholung beinhaltete.
In der modernen Schrift hat 再 eine einfache Form mit nur sechs Strichen, aber die Aussprache kann variieren. Obwohl さい die gebräuchlichste Lesung in zusammengesetzten Wörtern ist, kann es auch als ふたたび in literarischen Kontexten oder festen Ausdrücken gelesen werden, wie 再び[ふたたび] ("noch einmal"). Diese Dualität ist wichtig für diejenigen, die die Sprache in verschiedenen n beherrschen wollen.
Kuriositäten und Tipps zur Gedächtnisstütze
Eine effektive Methode, um 再 zu erinnern, besteht darin, es mit Konzepten von Zyklus und Erneuerung zu assoziieren, die in der japanischen Kultur sehr präsent sind. Zum Beispiel bedeutet der Begriff 再生[さいせい] sowohl "Recycling" als auch "Reproduktion" (wie bei Audio oder Video) und zeigt, wie die Idee der Wiederverwertung in der Sprache verwurzelt ist. Diese Art der Verbindung hilft, nicht nur das Kanji zu verankern, sondern auch seine praktische Anwendung.
Eine weitere interessante Tatsache ist, dass 再 in Begriffen im Zusammenhang mit öffentlichen Politiken und Technologie in Japan erscheint, wie zum Beispiel 再エネ[さいえね] (Abkürzung für "erneuerbare Energie"). Wer Nachrichten auf Japanisch verfolgt, wird mit diesem Präfix häufig konfrontiert, insbesondere in Diskussionen über Umwelt und Innovation. Diese Muster zu beobachten kann eine großartige Übung sein, um den Wortschatz zu erweitern.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 再び (futatabi) - wieder
- 再度 (saido) - einmal mehr
- 二度 (nido) - Zweimal
- 二度目 (nidome) - segunda vez
- 二回目 (nikaimi) - zweite Mal (Betonung auf "Mal")
- 二回 (nikai) - zweimal
Verwandte Wörter
saisei
Reproduktion; Regeneration; Auferstehung; Zurück zum Leben zurückkehren; Wiedergeburt; Reinkarnation; schmaler Auspuff; Erholung; Reue
Romaji: sai
Kana: さい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Betreff; nochmal; wiederholt
Bedeutung auf Englisch: re-;again;repeated
Definition: Wiederholen Sie (nochmal): Wiederholen Sie erneut.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (再) sai
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (再) sai:
Beispielsätze - (再) sai
Siehe unten einige Beispielsätze:
Rokuon wo saisei shite kudasai
Bitte reproduzieren Sie die Aufnahme.
Bitte spielen Sie die Aufnahme.
- 録音 - Audioaufzeichnung
- を - Objektteilchen
- 再生 - wiedergeben
- して - Das Verb "suru" (machen) im Gerundium ist "shite".
- ください - Bitte
Saisan onegaishimasu
Bitte fragen Sie noch einmal.
Ich würde gerne noch einmal fragen.
- 再三 - wiederholt, mehrmals
- お願いします - Bitte, ich bitte dich.
Ichihai wa saiki no haha
Niederlage ist die Mutter der Neuerfindung.
Eine Niederlage ist die Mutter der Auferstehung.
- 一敗 - eine Niederlage
- は - Themenpartikel
- 再起 - Wiederherstellung, Wiederaufstieg
- の - Besitzpartikel
- 母 - "Mutter"
Mata ni aeru hi wo tanoshimi ni shiteimasu
Ich bin ängstlich
Ich freue mich darauf, ihn wiederzusehen.
- 再び - wieder
- 会える - find, sehen
- 日 - Tag
- を - Objektteilchen
- 楽しみにしています - voll Spannung warten, erwartungsvoll warten
Saiken suru hitsuyou ga aru
Es ist notwendig, wieder aufzubauen.
- 再建する - bedeutet auf Japanisch "Wiederaufbau".
- 必要 - bedeutet "Bedürfnis" auf Japanisch.
- が - ist eine grammatische Partikel im Japanischen, die das Vorhandensein einer Bedingung oder Umstände anzeigt.
- ある - Es ist ein Verb auf Japanisch, das "existieren" oder "geben" bedeutet.
- . - Es ist ein Punkt, der das Ende des Satzes anzeigt.
Saikai shimashou
Lassen Sie uns wieder zu treffen.
- 再会 - bedeutet "treffen sich wieder" oder "wieder vereint".
- しましょう - ist eine höfliche und freundliche Form des Verbs "machen" im Imperativ, die eine Empfehlung oder Einladung darstellt, etwas zusammen zu tun.
Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu
Ich gehe nächsten Monat nach Japan.
Ich werde nächsten Monat wieder nach Japan gehen.
- 再来月 (sairaimotsuki) - "nächsten Monat wieder" oder "der nächste Monat nach dem nächsten".
- に (ni) - uma partícula que indica o destino ou localização.
- 日本 (nihon) - o nome do país Japão.
- に (ni) - novamente, a partícula que indica o destino ou localização.
- 行きます (ikimasu) - Das Verb "gehen" im Präsens/Zukunft höflich.
Sairainen ni Nihon ni ikitai desu
Eu quero ir ao Japão no próximo ano.
Eu quero ir para o Japão novamente no próximo ano.
- 再来年 (sairainen) - significa "no ano seguinte" ou "dois anos a partir de agora".
- に (ni) - uma partícula que indica o destino ou localização.
- 日本 (nihon) - o nome do país Japão.
- に (ni) - novamente, a partícula que indica o destino ou localização.
- 行きたい (ikitai) - significa "querer ir".
- です (desu) - uma partícula que indica a conclusão da frase e é usada para expressar cortesia.
Saigen suru koto wa juuyou desu
Es ist wichtig zu reproduzieren.
- 再現すること - Reproduzieren, replizieren
- は - Themenpartikel
- 重要です - é importante
Kyūyū to saikai shita
Ich fand einen alten Freund.
Ich traf meinen alten Freund wieder.
- 旧友 - Alter Freund
- と - Wortart, die Gesellschaft oder Verbindung anzeigt.
- 再会 - Wiedersehen
- した - Die Vergangenheitsform des Verbs "suru" (machen) ist "shi".
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
