Übersetzung und Bedeutung von: 偶々 - tamatama
Das japanische Wort 偶々[たまたま] ist einer dieser Begriffe, der, obwohl er einfach erscheint, interessante Nuancen über die Sprache und Kultur Japans trägt. Wenn Sie sich schon einmal über seine Bedeutung, wie man es im Alltag verwendet oder sogar seine Herkunft gefragt haben, wird Sie dieser Artikel durch diese Details führen. Hier werden wir von der genauesten Übersetzung bis zu dem Kontext erkunden, in dem es natürlicherweise in Gesprächen erscheint. Und wenn Sie Japanisch lernen, werden Sie praktische Tipps entdecken, um es mühelos zu merken.
Bedeutung und Übersetzung von 偶々[たまたま]
Auf Deutsch kann 偶々[たまたま] als "zufällig" oder "unabsichtlich" übersetzt werden. Es wird verwendet, um Situationen zu beschreiben, die ohne Planung auftreten, fast wie ein Glücksfall oder eine Zufälligkeit. Zum Beispiel, wenn Sie einen Freund in der U-Bahn treffen, ohne vorher etwas abgemacht zu haben, ist dies der Typ von Situation, in der die Japaner たまたま verwenden würden.
Es ist zu beachten, dass das Wort, obwohl es umgangssprachlich wirkt, einen neutralen Ton hat. Es impliziert nichts unbedingt Positives oder Negatives, sondern verstärkt lediglich die Zufälligkeit des Ereignisses. Diese Neutralität führt dazu, dass es in verschiedenen Kontexten verwendet wird, von informellen Gesprächen bis hin zu formelleren Erzählungen.
Herkunft und Schrift in Kanji
Die Form in Kanji, 偶々, besteht aus dem Zeichen 偶 (das allein "Zufall" oder "paar" bedeuten kann), das wiederholt wird. Die Lesung たまたま ist jedoch im Alltag häufiger anzutreffen als die schriftliche Form in Kanji, die eher in formellen oder literarischen Texten zu sehen ist. Diese Dualität zwischen Schrift und Aussprache ist im Japanischen typisch, wo viele Wörter verschiedene Versionen für Sprache und Schrift haben.
Interessanterweise ist der Ursprung von たまたま mit dem veralteten Verb 偶む (たまむ) verbunden, das im modernen Japanisch nicht mehr verwendet wird. Dieses Verb beinhaltete die Vorstellung, dass etwas sporadisch geschieht, was den aktuellen Sinn des Wortes erklärt.
Kulturelle Verwendung und Häufigkeit
In Japan ist 偶々[たまたま] ein relativ gängiger Ausdruck, besonders in alltäglichen Situationen. Er spiegelt eine gewisse kulturelle Akzeptanz des Zufalls wider, etwas, das in Ausdrücken wie "shouganai" (man kann nichts machen) vorhanden ist. Es ist nicht ungewöhnlich, ihn in Dramen oder Animes zu hören, oft in Szenen, in denen Charaktere sich wieder treffen oder etwas Unerwartetes entdecken.
Für Japanischstudenten ist ein nützlicher Tipp, たまたま mit realen Situationen zu verknüpfen. Zum Beispiel, wenn Sie einen Regenschirm vergessen und glücklicherweise kein Regen fällt, könnten Sie denken: "たまたま助かった!" (Zufällig habe ich es geschafft!). Diese Art der Verknüpfung hilft, den Wortschatz auf natürliche Weise zu festigen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- たまたま (tamatama) - Unabsichtlich; zufällig.
- 偶然 (guuzen) - Zufall; unerwartetes Ereignis.
- まれに (mare ni) - Selten; gelegentlich, seltener als たまに.
- 稀に (mare ni) - Raramente; ähnlich wie まれに, aber mit der Bedeutung von noch seltener.
- たまに (tamani) - Von Zeit zu Zeit; gelegentlich, häufiger als まれに oder 稀に.
Verwandte Wörter
Romaji: tamatama
Kana: たまたま
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: beiläufig; unerwartet; versehentlich; zufällig
Bedeutung auf Englisch: casually;unexpectedly;accidentally;by chance
Definition: Zufällig, zufällig. Zufällig, zufällig.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (偶々) tamatama
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (偶々) tamatama:
Beispielsätze - (偶々) tamatama
Siehe unten einige Beispielsätze:
Guuguu aeta koto ni kansha shiteimasu
Ich bin dankbar, Sie zufällig gefunden zu haben.
Ich bin dankbar, dass ich gefunden habe.
- 偶々 (guuguu) - zufällig
- 会えた (aeta) - hat gefunden, sich gefunden
- こと (koto) - Sache, Tatsache
- に (ni) - Zielpartikel
- 感謝 (kansha) - Dankbarkeit, Dankeschön
- しています (shiteimasu) - macht, fühlt
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
