Übersetzung und Bedeutung von: 停留所 - teiryuujyo
Wenn du Japanisch lernst oder Interesse an der Sprache hast, bist du wahrscheinlich schon auf das Wort 停留所 (ていりゅうじょ) gestoßen. Dieser Ausdruck ist essenziell für alle, die sich in Japan fortbewegen oder einfach den Alltag der Japaner verstehen möchten. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und praktische Anwendung sowie interessante Fakten erkunden, die dieses Wort noch spannender machen.
停留所 ist ein gebräuchlicher Begriff im japanischen Wortschatz, aber wissen Sie genau, wann und wie man ihn verwendet? Hier bei Suki Nihongo streben wir danach, klare und präzise Erklärungen zu bieten für diejenigen, die die Sprache meistern möchten. Lassen Sie uns von der Zusammensetzung der Kanji bis zu alltäglichen Situationen, in denen dieses Wort vorkommt, aufdecken.
Die Bedeutung und der Ursprung von 停留所
Das Wort 停留所 besteht aus drei Kanjis: 停 (halten), 留 (bleiben) und 所 (Ort). Zusammen bilden sie die Bedeutung von "Haltepunkt" oder "Ort, an dem man vorübergehend verweilt". Im städtischen Kontext bezieht es sich hauptsächlich auf Haltestellen für Busse oder Straßenbahnen, Orte, an denen Fahrzeuge planmäßig anhalten, um Fahrgäste ein- und auszusteigen.
Der Ursprung des Begriffs reicht bis in die Meiji-Zeit (1868-1912) zurück, als Japan begann, sein Transportwesen zu modernisieren. Mit der Einführung von Straßenbahnen und Bussen entstand die Notwendigkeit, die festen Orte zu benennen, an denen diese Fahrzeuge hielten. Die Wahl der Kanji war nicht zufällig: sie vermitteln die Idee eines vorübergehenden Haltens auf der Strecke, im Gegensatz zu einer Station (駅), die ein größeres Terminal ist.
Alltägliche Verwendung und kulturelle Bedeutung
Im Japan von heute ist 停留所 ein alltägliches Wort. Sie werden es auf Schildern, Landkarten und Transport-Apps sehen. Im Gegensatz zu den stark frequentierten Bahnhöfen sind die 停留所 einfachere Punkte, oft nur mit einer Bank und einem Dach zum Schutz vor Regen oder Sonne. Diese Schlichtheit spiegelt einen praktischen Aspekt der japanischen Kultur wider.
Kulturell repräsentieren die 停留所 mehr als nur einfache Verkehrspunkte. Sie sind Treffpunkte, an denen Nachbarn plaudern, während sie auf den Bus warten, oder an denen Schüler sich ordentlich in einer Reihe aufstellen, um einzusteigen. Die Pünktlichkeit der Verkehrsmittel an diesen Orten spiegelt auch den Wert wider, den die japanische Gesellschaft der Präzision und dem Respekt vor der Zeit anderer beimisst.
Tipps zum Merken und korrekten Gebrauch
Eine effektive Methode, sich an 停留所 zu erinnern, besteht darin, jedes Kanji mit seiner Funktion zu verbinden. 停 (stoppen) + 留 (verweilen) + 所 (Ort) = der Ort, an dem man stoppt und kurz verweilt. Diese logische Zerlegung hilft nicht nur, die Schrift zu verinnerlichen, sondern auch das Konzept hinter dem Wort. Ein weiterer Tipp ist, auf die Radikale zu achten: 停 und 留 teilen sich das Radikal 亻 (Person), was auf menschliches Handeln hinweist.
In der Praxis ist es wichtig zu beachten, dass 停留所 sich speziell auf Bushaltestellen und Straßenbahnhaltestellen bezieht. Verwenden Sie es nicht für Bahnhöfe (駅) oder Taxihalte. In Sätzen erscheint es häufig mit Verben wie 待つ (warten) oder 降りる (aussteigen). Zum Beispiel: 停留所でバスを待っています (Ich warte auf den Bus an der Haltestelle). Diese konkrete Anwendung erleichtert das Verständnis des Wortes.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- バス停 (basutei) - Bushaltestelle
- バス乗り場 (basu noriba) - Bussteig
- バス停留所 (basu teiryūjo) - Busstation
- バスステーション (basu sutēshon) - Busbahnhof
- バス発着場 (basu hacchaku-ba) - Busabfahrts- und Ankunftsort
- バス待ち合わせ場所 (basu machiawase basho) - Treffpunkt für Busse
- バス待ち合わせポイント (basu machiawase pointo) - Bushaltestelle
- バス待ち合わせスポット (basu machiawase supotto) - Bus-Haltepunkt
Verwandte Wörter
Romaji: teiryuujyo
Kana: ていりゅうじょ
Typ: Substantivo
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Bus oder Straßenbahn
Bedeutung auf Englisch: bus or tram stop
Definition: Ein Ort, an dem Busse, Züge usw. vorübergehend anhalten.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (停留所) teiryuujyo
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (停留所) teiryuujyo:
Beispielsätze - (停留所) teiryuujyo
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu
Ich warte an der Bushaltestelle auf den Bus.
Ich warte an der Haltestelle auf einen Bus.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- は (wa) - Topic-Partikel im Japanischen, die verwendet wird, um das Thema des Satzes anzuzeigen
- 停留所 (teiryūjo) - bedeutet "Bushaltestelle" auf Japanisch
- で (de) - Lokalisierungspartikel im Japanischen, der verwendet wird, um anzuzeigen, wo etwas iert.
- バス (basu) - "ônibus" bedeutet "Bus" auf Deutsch.
- を (wo) - direktes Objektpartikel im Japanischen, der verwendet wird, um das direkte Objekt des Satzes anzuzeigen
- 待っています (matteimasu) - bedeutet auf Japanisch "ich warte", wobei "matte" das Verb "warten" ist und "imasu" die kontinuierliche Gegenwartsform angibt
Andere Wörter vom Typ: Substantivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo
