Übersetzung und Bedeutung von: 余る - amaru

Wenn Sie sich jemals gefragt haben, wie man "übrig bleiben" oder "überschüssig sein" auf Japanisch sagt, ist das Wort 余る (あまる) die Antwort. In diesem Artikel werden wir seine Etymologie, Bedeutung und Verwendung im japanischen Alltag erkunden, sowie Tipps zum Memorieren dieses Kanji und interessante Informationen darüber, wie es in gängigen Ausdrücken erscheint. Wenn Sie Suki Nihongo zum Lernen verwenden, werden Sie es lieben, auch fertige Sätze zu entdecken, die Sie in Anki einfügen können, um Ihren Wortschatz zu verstärken.

Das Verb 余る trägt interessante Nuancen: von Essensresten bis hin zu Situationen, in denen etwas "zu viel" ist, um enthalten zu werden. Hat es eine Verbindung zu anderen Kanji, die du bereits kennst? Und wie verwenden die Japaner dieses Wort im Alltag? Lass uns all das im Folgenden enthüllen, mit praktischen Beispielen und sogar einem unfehlbaren Trick, um die Schrift niemals zu vergessen.

Die Herkunft und Zusammensetzung des Kanji 余る

Das Zeichen ist ein altes Piktogramm, das ursprünglich "Essensreste in einem Behälter" darstellte. Wenn Sie genau hinschauen, symbolisiert der obere Teil (𠆢) ein Dach oder eine Abdeckung, während der untere Teil (朩) sich auf gelagerte Körner oder Lebensmittel bezieht. Dieses Bild von "aufbewahrtem Überschuss" entwickelte sich zur heutigen Bedeutung von "übrig bleiben" oder "übertreffen".

In der modernen japanischen Sprache behält 余る diese Essenz von etwas, das das Notwendige übersteigt. Interessanterweise erscheint dasselbe Kanji in Wörtern wie 余裕 (yoyuu - Spielraum, Freiraum) und 余分 (yobun - übermäßig), was zeigt, wie das Konzept von "extra" zahlreiche Kontexte durchdringt. Ein wertvoller Tipp: Denk daran, dass 余 das "Überbleibsel" ist, das bleibt, wenn alles andere bereits verwendet wurde.

Alltäglicher Gebrauch und populäre Ausdrücke

Im japanischen Supermarkt hört man oft Sätze wie 料理が余った (ryōri ga amatta) - "das Essen ist übrig geblieben". Doch das Verb geht über die Küche hinaus: Wir sagen 手に余る (te ni amaru), wenn etwas "zu viel für unsere Hände" ist, also schwer zu kontrollieren. In formellen Situationen bedeutet 予算が余る (yosan ga amaru), dass das Budget nicht vollständig genutzt wurde.

Ein herrlich japanischer Ausdruck ist 目に余る (me ni amaru), der verwendet wird, wenn etwas "so schlecht ist, dass es in den Augen wehtut". Stellen Sie sich einen Kollegen vor, der groteske Fehler bei der Arbeit macht - das wäre der perfekte Moment, um ein "me ni amaru kōi" (行為 - Handlung) zu äußern. Und für diejenigen, die Ironie lieben, beschreibt 愛想が余る (aiso ga amaru) jemanden, der "übermäßig freundlich" ist, fast künstlich.

Tipps zur Einprägung und häufige Fehler

Um nie wieder 余る mit ähnlichen Verben zu verwechseln, erstellen Sie die mentale Verbindung: "Das 余 ist das, was übrig bleibt, wenn Sie das '食' (Essen) aus dem '舎' (Wohnung) entfernen." Stellen Sie sich eine Speisekammer mit mehr Lebensmitteln als nötig vor. Ein weiterer Tipp ist der Vergleich mit dem Kanji 足りる (tariru - ausreichend sein): während das eine vollendet, überläuft das andere.

Ein häufiger Fehler bei Lernenden ist die Verwendung von 余る für abstrakte Dinge wie Zeit - in diesem Fall klingt 残る (nokoru) natürlicher. Es ist auch wichtig zu beachten, dass im Gegensatz zum Portugiesischen, das Japanische dieses Verb selten für Personen verwendet ("übrig bleiben" auf einer Feier wäre 残される). Wie wäre es, jetzt gleich zu üben? Das nächste Mal, wenn Reis übrig bleibt, sage gedanklich "ご飯が余った" und festige den Wortschatz!

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 余る

  • 余ります - höflich konjugierte Gegenwartsform
  • 余りません - negative der höflichen Form Präsens
  • 余っています Höfliche Gegenwartsfortschrittlichkeit
  • 余っていました - Ein höflicher und fortschrittlicher Ansatz

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 余剰する (Yojou suru) - sein übermäßig oder überflüssig;
  • 過剰にある (Kajou ni aru) - übermäßig präsent sein;
  • 余分にある (Yobun ni aru) - eine zusätzliche Menge haben;
  • 余りがある (Amari ga aru) - ein Übermaß oder ein Rest haben;
  • 余っている (Amatte iru) - übrig oder überschüssig.

Verwandte Wörter

残る

nokoru

bleiben; zurückgelassen

余る

Romaji: amaru
Kana: あまる
Typ: verbo
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: bleiben; übrig bleiben; im Überfluss vorhanden sein; zu viel sein

Bedeutung auf Englisch: to remain;to be left over;to be in excess;to be too many

Definition: Mehr Material oder Geld als nötig haben.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (余る) amaru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (余る) amaru:

Beispielsätze - (余る) amaru

Siehe unten einige Beispielsätze:

Keine Ergebnisse gefunden.

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

焦がす

kogasu

brennen; brennen; singen; verkohlen

受け持つ

ukemotsu

die Kontrolle übernehmen

誂える

atsuraeru

einen Auftrag erteilen; eine Anfrage stellen

記入

kinyuu

Verboten; Füllen Sie die Formulare aus

危ぶむ

ayabumu

fürchten; Ängste haben; Zweifel sein; verdächtig