Übersetzung und Bedeutung von: 付き合い - tsukiai

Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf die Kultur Japans sind, sind Sie möglicherweise bereits auf das Wort 付き合い (つきあい) gestoßen. Es taucht in Alltagsgesprächen, Serien und sogar in Liedern auf, aber seine Bedeutung geht über eine einfache Übersetzung hinaus. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieser Ausdruck bedeutet, wie er im Alltag verwendet wird und warum er wichtige Aspekte der japanischen Gesellschaft widerspiegelt. Sie werden alles von seiner Herkunft bis hin zu Tipps zur effektiven Memorierung verstehen.

Die Bedeutung und Verwendung von 付き合い

付き合い ist ein Wort, das als "Beziehung" oder "Zusammenleben" übersetzt werden kann, aber seine Bedeutung ist umfassender. Es beschreibt die soziale Interaktion zwischen Menschen, sei es in beruflichen, freundschaftlichen oder sogar romantischen Kontexten. In Japan wird ein gutes 付き合い als essenziell angesehen, um Gruppen zu harmonisieren und Konflikte zu vermeiden.

Ein gängiges Beispiel ist die Verwendung in Sätzen wie "仕事の付き合い" (つきあい), das sich auf Arbeitsbeziehungen bezieht. Im Gegensatz zum Portugiesischen, wo "relacionamento" oft etwas Persönliches impliziert, umfasst dieses Wort im Japanischen von Kollegialität bis hin zu sozialen Verpflichtungen, die Gegenseitigkeit erfordern.

Der Ursprung und die Komponenten des Wortes

付き合い setzt sich aus den Kanji 付 (tsuki, "anhängen" oder "begleiten") und 合 (ai, "kombinieren" oder "harmonisieren") zusammen. Zusammen vermitteln sie die Idee des "Zusammen sein" oder "sich an den anderen anen". Diese Komposition spiegelt einen starken kulturellen Wert in Japan wider: die Wichtigkeit, sich der Gruppe anzuen, ohne die Individualität zu verlieren.

Interessanterweise behält das zugehörige Verb 付き合う (つきあう) die gleiche Wurzel und wird sowohl für „daten“ als auch für „jemanden bei einer Aufgabe helfen“ verwendet. Diese Dualität zeigt, wie der Begriff mit verschiedenen Ebenen der menschlichen Interaktion verbunden ist.

Beziehungen in der japanischen Kultur

In Japan ist 付き合い nicht nur ein Wort—es ist ein soziales Konzept. Es ist in Situationen wie den "nomikai" (Trinkpartys mit Kollegen) präsent, wo es fast eine Pflicht ist, gute Beziehungen zu pflegen. Diese Momente zu ignorieren, kann als unhöflich angesehen werden, da Gegenseitigkeit ein Pfeiler der Kommunikation im Land ist.

Ein weiterer interessanter Aspekt ist, wie diese Idee mit Werten wie "wa" (Harmonie) und "giri" (gesellschaftliche Pflicht) verbunden ist. Selbst wenn jemand nicht an einer Veranstaltung teilnehmen möchte, spricht das 付き合い oft deutlicher und zeigt, dass das Kollektiv in vielen Fällen über das Individuum steht.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 交際 (Kōsai) - Beziehungen, insbesondere in romantischen oder sozialen Kontexten.
  • 付合い (Tsukiai) - Beziehung oder Assoziation, die häufig in formelleren Kontexten verwendet wird.
  • 付き合うこと (Tsukiau koto) - Der Akt des Beziehens oder Assoziierens betont die Handlung.
  • 付き合い方 (Tsukiai kata) - Art oder Weise der Beziehungsgestaltung, Fokus auf Techniken oder Interaktionsweisen.

Verwandte Wörter

デート

de-to

Datum; Folgen Sie einem Treffen

間柄

aidagara

Beziehung (Schiff)

どうぞ宜しく

douzoyoroshiku

Freut mich, Sie kennenzulernen.

付き合う

tsukiau

verbunden mit; Gesellschaft leisten; weitermachen

社交

shakou

soziales Leben; soziale Beziehungen

交際

kousai

Unternehmen; Freundschaft; Verband; Gesellschaft; Wissen

関係

kankei

Beziehung; Verbindung

付き合い

Romaji: tsukiai
Kana: つきあい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Verband; Sozialisation; Gemeinschaft

Bedeutung auf Englisch: association;socializing;fellowship

Definition: Um zu interagieren oder mit anderen Personen zu interagieren.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (付き合い) tsukiai

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (付き合い) tsukiai:

Beispielsätze - (付き合い) tsukiai

Siehe unten einige Beispielsätze:

付き合いは大切なことです。

Tsukiai wa taisetsu na koto desu

Beziehungen sind wichtige Dinge.

Datierung ist wichtig.

  • 付き合い - Beziehung, Zusammenleben
  • は - Themenpartikel
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • な - Eintrag, der ein Adjektiv anzeigt
  • こと - Sache, Thema
  • です - Verbo sein no presente.
気触れる人とは付き合いたくない。

Kizureru hito to wa tsukiaitakunai

Ich möchte nicht mit den Menschen umgehen, die ich fühle.

  • 気触れる人 - Person, die leicht beleidigt oder gereizt ist
  • とは - Partikel, die eine Beziehung von Definition oder Erklärung anzeigt
  • 付き合いたくない - Ich möchte keine Beziehung eingehen.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

付き合い