Übersetzung und Bedeutung von: 仕掛ける - shikakeru

Das japanische Wort 仕掛ける[しかける] ist ein vielseitiges Verb, das bei Japanischlernenden zu Verwirrung führen kann. Seine Bedeutung variiert je nach Kontext und reicht von "vorbereiten" oder "aufstellen" bis zu "beginnen" oder "auslösen". In diesem Artikel werden wir die Bedeutung, die häufigsten Verwendungen und einige Kuriositäten über diesen Ausdruck erkunden, sowie Tipps geben, um ihn richtig zu merken. Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie man ihn im Alltag verwenden kann oder welche Beziehung er zur japanischen Kultur hat, lesen Sie weiter!

Bedeutung und Verwendung von 仕掛ける

仕掛ける ist ein Verb, das je nach Situation unterschiedliche Nuancen trägt. Eine der häufigsten Bedeutungen ist "vorbereiten" oder "einrichten", wie bei einer Falle (罠を仕掛ける) oder einem mechanischen Gerät. Es kann jedoch auch "den ersten Schritt" in einer Handlung bedeuten, wie ein Gespräch zu beginnen oder einen Angriff zu starten.

In abstrakten Kontexten kann 仕掛ける verwendet werden, um anzuzeigen, dass jemand eine andere Person provoziert oder herausfordert. Zum Beispiel bedeutet 喧嘩を仕掛ける "einen Streit anzufangen". Diese semantische Flexibilität macht das Verb sehr nützlich, erfordert jedoch auch Aufmerksamkeit, wenn es in verschiedenen Sätzen interpretiert wird.

Ursprung und Struktur der Kanji

Die Schrift 仕掛ける kombiniert zwei Kanji: 仕 (dienen, arbeiten) und 掛 (hängen, einhüllen). Zusammen vermitteln sie die Idee, "etwas in Bewegung zu setzen" oder "sich mit einer Aufgabe zu beschäftigen". Diese Zusammensetzung hilft zu verstehen, warum das Verb sowohl "vorbereiten" als auch "etwas beginnen" bedeuten kann.

Es ist zu beachten, dass 仕掛ける ein Verb der Gruppe 2 (ichidan) ist, was bedeutet, dass seine Konjugation einem regelmäßigeren Muster folgt im Vergleich zu den Verben der Gruppe 1 (godan). Diese Eigenschaft kann das Lernen für Anfänger, die mit Japanisch beginnen, erleichtern.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Eine effektive Möglichkeit, die Bedeutung von 仕掛ける zu verankern, besteht darin, sie mit konkreten Situationen zu verbinden. Denken Sie an Szenarien wie "einen Plan schmieden" (計画を仕掛ける) oder "ein Projekt starten" (プロジェクトを仕掛ける). Dieser kontextuelle Ansatz hilft, die verschiedenen Verwendungen des Verbs zu verinnerlichen.

Ein weiterer Tipp ist, auf die Substantive zu achten, die häufig zusammen mit 仕掛ける auftreten. Wörter wie 罠 (Falle), 攻撃 (Angriff) und 会話 (Gespräch) werden häufig mit diesem Verb kombiniert, was als Leitfaden dienen kann, um seine Bedeutung in jedem Fall zu verstehen.

Kultureller Gebrauch und Häufigkeit im alltäglichen Japanisch

Obwohl es kein äußerst gebräuchliches Verb ist, erscheint 仕掛ける recht häufig in Erzählungen, die Strategie oder Konflikt betreffen. In Animes und Mangas zum Beispiel kann man es in Kampfszenen oder in Handlungen voller Wendungen finden.

Im Alltag neigen die Japaner dazu, 仕掛ける in praktischen Situationen zu verwenden, wie zum Beispiel beim Sprechen über die Vorbereitung von Ausrüstungen oder den Beginn von Aktivitäten. Der Ton ist neutral und kann sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten angemessen verwendet werden.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 企てる (kuwadateru) - Planen, unternehmen, etwas Neues konzipieren.
  • 謀る (hakarau) - Verschwörung, in der Regel im Kontext von Strategie.
  • 計画する (keikaku suru) - Einen Satz von Aktionen mit einem Ziel planen und organisieren.
  • 策を練る (saku o neru) - Strategien entwickeln, detaillierte Pläne ausarbeiten.
  • 策を弄する (saku o rōsuru) - Strategien manipulieren, oft mit einem Sinn für Spiel oder Täuschung.

Verwandte Wörter

争う

arasou

Disput; argumentieren; uneinig sein; in Wettbewerb stehen

齎らす

motarasu

bringen; nehmen; bringen

真に

makotoni

wirklich; in Wahrheit; Wirklich

清純

seijyun

pureza; inocência

攻撃

kougeki

Attacke; schlagen; beleidigend; Kritik; Zensur

仕掛ける

Romaji: shikakeru
Kana: しかける
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Start; hinlegen (Minen); stellen (Fallen); Salar (Krieg); herausfordern

Bedeutung auf Englisch: to commence;to lay (mines);to set (traps);to wage (war);to challenge

Definition: um algo zu beginnen.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (仕掛ける) shikakeru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (仕掛ける) shikakeru:

Beispielsätze - (仕掛ける) shikakeru

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は新しいプロジェクトを仕掛けるつもりです。

Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu

Ich habe vor, ein neues Projekt zu starten.

Ich werde ein neues Projekt aufsetzen.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • 新しい (atarashii) - neu - novo
  • プロジェクト (purojekuto) - Substantiv mit der Bedeutung „Projekt“
  • を (wo) - das direkte Objekt des Satzes, in diesem Fall "Projekt"
  • 仕掛ける (shikakeru) - Verb, das "anfangen" oder "beginnen" bedeutet
  • つもり (tsumori) - Ausdruck, der die Absicht zeigt, etwas zu tun
  • です (desu) - Hilfsverb, das die Gegenwart und die Form der Satzformalität anzeigt

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

仕掛ける