Übersetzung und Bedeutung von: 人生 - jinsei

Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, sind Sie sicherlich schon einmal auf das Wort 人生 (じんせい) gestoßen. Es taucht in Gesprächen, Liedern, Büchern und sogar in Animes auf und trägt eine tiefgehende Bedeutung, die über die einfache Übersetzung hinausgeht. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort repräsentiert, wie es im japanischen Alltag verwendet wird und warum es so relevant für die Kultur des Landes ist. Darüber hinaus werden wir Tipps zur Erinnerung und zum Verständnis seines Kontexts in gängigen Sätzen geben.

Die Bedeutung und der Ursprung von 人生

Das Wort 人生 (じんせい) setzt sich aus zwei Kanji zusammen: 人 (Person) und 生 (Leben). Zusammen bilden sie das Konzept von "menschlichem Leben" oder "Existenz". Im Gegensatz zu 生命 (せいめい), das sich auf das biologische Leben bezieht, umfasst 人生 die persönliche Reise, Erfahrungen und den Weg, den jeder Einzelne geht. Diese Unterscheidung ist wichtig, um zu verstehen, warum es in philosophischen und künstlerischen Diskussionen in Japan so oft vorkommt.

Der Ursprung des Begriffs geht auf das klassische Chinesisch zurück, wurde aber mit einem introspektiveren Sinn ins Japanische übernommen. Während in anderen Sprachen das Wort "Leben" allgemein sein kann, verwenden die Japaner 人生, um speziell über den individuellen Lebensweg zu sprechen, einschließlich Herausforderungen, Lernprozessen und prägnanten Momenten. Diese Nuance macht einen großen Unterschied, wenn man das Wort in realen Kontexten liest oder hört.

Wie 人生 im japanischen Alltag verwendet wird

Im Alltag verwenden die Japaner 人生 in Sätzen, die Reflexion oder Ratschläge ausdrücken. Ausdrücke wie 人生は一度きり (das Leben geschieht nur einmal) und 人生の岐路 (ein Wendepunkt im Leben) sind häufig und zeigen, wie der Begriff mit wichtigen Entscheidungen verbunden ist. Außerdem ist er oft in motivierenden Reden zu finden, in denen es darum geht, die verfügbare Zeit optimal zu nutzen.

Ein weiteres interessantes Nutzung ist in Kombination mit anderen Kanji, wie zum Beispiel 人生観 (じんせいかん), was „Lebensansicht“ bedeutet. Diese Flexibilität ermöglicht es, dass das Wort in verschiedenen Kontexten erscheint, von informellen Gesprächen bis hin zu literarischen Texten. Wenn Sie Dramen schauen oder Manga lesen, haben Sie es wahrscheinlich schon in emotionalen Dialogen oder in Momenten großer narrativer Wirkung gesehen.

Tipps zum Memorieren und korrekten Gebrauch von 人生

Eine effektive Möglichkeit, 人生 zu verankern, besteht darin, sie mit abstrakten Ideen wie "Reise" oder "persönliche Geschichte" zu verknüpfen. Das hilft, sie von anderen Wörtern wie 生活 (せいかつ), das den Alltag betrifft, zu unterscheiden. Ein praktischer Tipp ist, Flashcards mit Phrasen wie 人生で大切なこと (was im Leben wichtig ist) zu erstellen, um die Verwendung in realen Kontexten zu üben.

Interessanterweise liefert das Kanji 生 allein schon einen wertvollen Hinweis: Es kann auch als "iki" (Atmung) gelesen werden, was die Idee verstärkt, dass 人生 nicht nur das Existieren, sondern das vollumfängliche Leben bedeutet. Diese etymologische Verbindung erleichtert das Merken und vertieft zudem das kulturelle Verständnis hinter dem Wort.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 人生 (Jinsei) - Leben (fokussiert auf die Erfahrung und Lebensreise einer Person)
  • 一生 (Isshō) - Ein Leben (bezieht sich normalerweise auf den Lebenszeitraum einer Person, von der Geburt bis zum Tod)
  • 生涯 (Shōgai) - Karriere oder ganzes Leben (betont den gesamten Lebenslauf und kann Errungenschaften einbeziehen)
  • 人道 (Jindō) - Der menschliche Weg (im Zusammenhang mit der Natur und der Moral des menschlichen Lebens)
  • 人間生活 (Ningen Seikatsu) - Menschliches Leben (bezieht sich auf die Lebensweise der Menschheit und ihre Interaktionen)

Verwandte Wörter

安定

antei

Stabilität; Gleichgewicht

新しい

atarashii

novo

商人

akiudo

Händler; Händler; Ladenbesitzer

waga

Mein; unser

身の上

minoue

jemandes Zukunft; das Wohlergehen von jemandem; die persönliche Geschichte von jemandem

惨め

mijime

elendiglich

悲劇

higeki

Tragödie

望み

nozomi

Ich wünsche

多忙

tabou

beschäftigt; Arbeitsdruck

生涯

shougai

Jemandes Leben (dh Existenz zu Tode)

人生

Romaji: jinsei
Kana: じんせい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Leben (dh Empfängnis zum Tod)

Bedeutung auf Englisch: life (i.e. conception to death)

Definition: Zeit und Erfahrungen vom Geburt bis zum Tod.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (人生) jinsei

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (人生) jinsei:

Beispielsätze - (人生) jinsei

Siehe unten einige Beispielsätze:

学問は人生の宝物です。

Gakumon wa jinsei no takaramono desu

Wissen ist ein Schatz im Leben.

Akademisches Lernen ist ein Schatz des Lebens.

  • 学問 - bedeutet "Studium" oder "durch das Studium erlangtes Wissen".
  • は - Topikpartikel, die angibt, dass das Thema des Satzes "Studie" ist.
  • 人生 - menschenleben.
  • の - Besitzpartikel, der darauf hinweist, dass "menschliches Leben" der Besitzer des Schatzes ist.
  • 宝物 - bedeutet "Schatz".
  • です - sein / befinden im Präsens, um zu zeigen, dass "Studium" ein Schatz im menschlichen Leben ist.
遊びは人生の必需品です。

Asobi wa jinsei no hitsuyōhin desu

Das Spielen ist eine Notwendigkeit im Leben.

Das Spiel ist ein Bedürfnis für das Leben.

  • 遊び - bedeutet "Spaß" oder "Unterhaltung".
  • は - Grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 人生 - menschenleben.
  • の - Artikel, der Besitz oder Beziehung anzeigt.
  • 必需品 - bedeutet "Necessidade" oder "essencial".
  • です - Verb "to be" in der höflichen und geschliffenen Form.
踊ることは私の人生の喜びです。

Odoru koto wa watashi no jinsei no yorokobi desu

Tanzen ist die Freude meines Lebens.

Tanzen ist die Freude meines Lebens.

  • 踊ることは - "Tanz ist"
  • 私の - "my"
  • 人生の - "vida"
  • 喜びです - "joy."
記憶は人生の宝物です。

Kioku wa jinsei no takaramono desu

Erinnerung ist ein Schatz des Lebens.

Erinnerung ist ein Schatz des Lebens.

  • 記憶 (kioku) - Erinnerung
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 人生 (jinsei) - Leben
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 宝物 (takaramono) - Schatz
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
色は人生を豊かにする。

Iro wa jinsei wo yutaka ni suru

Die Farbe bereichert das Leben.

Die Farbe bereichert das Leben.

  • 色 (iro) - bedeutet "Farbe" auf Japanisch
  • は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 人生 (jinsei) - "vida" bedeutet "vida" auf Japanisch.
  • を (wo) - Das Substantiv, das ein direktes Objekt angibt.
  • 豊か (yutaka) - bedeutet "reich" oder "prosper" auf Japanisch
  • にする (ni suru) - Ausdruck, der „werden“ bedeutet.
芸術は人生を豊かにする。

Geijutsu wa jinsei wo yutaka ni suru

Lebenskunst.

Kunst bereichert das Leben.

  • 芸術 - bedeutet auf Japanisch "Kunst".
  • は - ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Kunst".
  • 人生 - bedeutet auf Japanisch "Leben".
  • を - ist ein grammatikalisches Partikel, das das direkte Objekt im Satz anzeigt, in diesem Fall "Leben".
  • 豊か - bedeutet "reich" oder "prosperous" auf Japanisch.
  • に - ist eine grammatikalische Partikel, die den Zustand oder die Bedingung nach einer Aktion angibt, in diesem Fall "reich werden".
  • する - ist ein Verb, das "machen" oder "durchführen" bedeutet.
私の妻は私の人生の中で最高の贈り物です。

Watashi no tsuma wa watashi no jinsei no naka de saikou no okurimono desu

Meine Frau ist das beste Geschenk meines Lebens.

Meine Frau ist das beste Geschenk meines Lebens.

  • 私の妻 - "Meine Frau" auf Japanisch
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 私の - "mein" auf Japanisch
  • 人生 - Leben.
  • の - Filme de posse em japonês
  • 中で - "Inside" auf Japanisch.
  • 最高の - "Das Beste" auf Japanisch.
  • 贈り物 - "Geschenk" auf Japanisch
  • です - höfliche Art des "Seins" auf Japanisch
私たちの人生は常に巡るものです。

Watashitachi no jinsei wa tsune ni meguru mono desu

Unsere Leben sind immer in Bewegung.

Unser Leben ist immer da.

  • 私たちの - "wir" auf Japanisch
  • 人生 - Leben.
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 常に - "immer" auf Japanisch
  • 巡る - "Drehen" oder "Kreis" auf Japanisch
  • もの - Ding oder „Objekt“ auf Japanisch
  • です - höfliche Art des "Seins" auf Japanisch
研究は人生の宝物です。

Kenkyuu wa jinsei no takaramono desu

Forschung ist ein Schatz im Leben.

Forschung ist ein Schatz des Lebens.

  • 研究 (kenkyuu) - Forschung, Studie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 人生 (jinsei) - Leben
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 宝物 (takaramono) - Schatz
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
教育は人生を変える力を持っています。

Kyouiku wa jinsei wo kaeru chikara wo motteimasu

Bildung hat die Macht, das Leben der Menschen zu verändern.

Bildung hat die Macht, Leben zu verändern.

  • 教育 - Bildung
  • は - Thema-Partikel
  • 人生 - Leben
  • を - Akkusativpartikel
  • 変える - Transformar
  • 力 - Kraft/Stärke
  • を - Akkusativpartikel
  • 持っています - Ter/haben

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

人生