Übersetzung und Bedeutung von: 交わす - kawasu

A palavra japonesa 交わす (かわす, kawasu) é um verbo que carrega significados interessantes e sutilezas culturais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender como e quando usá-la pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que essa palavra aparece, além de dicas práticas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário de japonês, buscamos sempre trazer explicações claras e úteis para estudantes.

Significado e uso de 交わす

交わす é um verbo que pode ser traduzido como "trocar", "intercambiar" ou até mesmo "esquivar-se", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para descrever a ação de compartilhar algo, seja uma conversa, um olhar ou até mesmo golpes em uma luta. Por exemplo, 言葉を交わす (kotoba o kawasu) significa "trocar palavras", enquanto 刃を交わす (yaiba o kawasu) se refere a "cruzar espadas".

O interessante é que, embora o verbo possa ter um sentido físico, como no caso das espadas, ele também é usado de maneira mais abstrata. Quando alguém diz 笑顔を交わす (egao o kawasu), está falando sobre "trocar sorrisos", algo que vai além do simples ato de sorrir. Essa versatilidade faz com que 交わす seja uma palavra valiosa para expressar interações humanas.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji

O kanji 交 (kou) significa "cruzamento" ou "intercâmbio", enquanto わす é a leitura kun'yomi do verbo. Juntos, eles formam uma ideia de algo que é compartilhado ou que se entrelaça. A etimologia reforça o sentido de reciprocidade presente no uso da palavra. Vale notar que 交わす não é um verbo extremamente comum no dia a dia, mas aparece com frequência em contextos mais formais ou literários.

Uma maneira de memorizar esse kanji é associar o radical 亠 (tou) no topo de 交 com a ideia de algo que está acima e se conecta, como em 交通 (koutsuu, "tráfego") ou 交換 (koukan, "troca"). Essa ligação ajuda a entender por que 交わす está relacionado a ações de intercâmbio.

Dicas para usar 交わす corretamente

Para evitar confusões, é importante lembrar que 交わす não é o mesmo que 換える (kaeru, "trocar algo por outro") ou 話す (hanasu, "falar"). Enquanto esses verbos têm significados mais específicos, 交わす implica uma troca mútua, quase como um diálogo não verbal. Se você quiser dizer "trocar presentes", por exemplo, 贈り物を交わす (okurimono o kawasu) soa mais natural do que usar 換える.

Uma curiosidade é que 交わす raramente é usado sozinho em conversas casuais. Ele aparece mais em narrativas, músicas ou situações onde a nuance de reciprocidade é essencial. Se você está escrevendo um texto ou quer soar mais poético, essa palavra pode ser uma ótima escolha.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 交換する (koukan suru) - Austauschen, austauschen von Dingen wie Objekten oder Ideen.
  • 交流する (kouryuu suru) - Austausch oder Interaktion, die sich in der Regel auf Kommunikation oder kulturellen Austausch beziehen.
  • 共有する (kyouyu suru) - Teilen, im Kontext von Informationen oder Ressourcen teilen.
  • 分かち合う (wakachiau) - Affektiver oder kooperativer teilen, wie Erfahrungen oder Gefühle.
  • 授け合う (suzukeau) - Etwas austauschen oder zwischen sich weitergeben, oft mit der Konnotation zu lehren oder ein Geschenk zu geben.

Verwandte Wörter

争う

arasou

Disput; argumentieren; uneinig sein; in Wettbewerb stehen

握手

akushu

Hand offen

交える

majieru

durcheinander geraten; zum Chatten; Kreuz (Schwerter)

交わる

majiwaru

durchlaufen; kreuzen; verbinden; untermischen

引き取る

hikitoru

die Kontrolle übernehmen; Verantwortung übernehmen; sich an einen privaten Ort zurückziehen

洒落る

shareru

spielen; Mit den Worten spielen; elegant

交流

kouryuu

Wechselstrom; Austausch; Austausch (kulturell); Mischung

競争

kyousou

Wettbewerb; Wettbewerb

交わす

Romaji: kawasu
Kana: かわす
Typ: Substantivo
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: trocar (mensagens); se esquivar; para desviar; para evitar; afastar -se

Bedeutung auf Englisch: to exchange (messages);to dodge;to parry;to avoid;to turn aside

Definition: Um zu Worte und Blicken untereinander auszutauschen.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (交わす) kawasu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (交わす) kawasu:

Beispielsätze - (交わす) kawasu

Siehe unten einige Beispielsätze:

論議を交わす

rongi wo kawasu

Haben Sie eine Diskussion.

debate/discussão

  • 論議 - Diskussion, Debatte
  • を - Objektteilchen
  • 交わす - wechseln, haben

Andere Wörter vom Typ: Substantivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo

揉む

momu

schrubben; kneten (nach oben); Falten; Massage; besorgt sein; sich Sorgen machen; trainieren; trainieren

踏む

fumu

schreiten; schreiten

変わる

kawaru

wechseln; sich transformieren; variieren; überprüft werden; Sei anders; Bewegen Sie den Standort

割れる

wareru

brechen; aufteilen; wegziehen; Spalt; zerquetscht werden; zerbrechen; zerrissen sein

上げる

ageru

geben; erschaffen; erheben; Drachen steigen lassen); loben; Zunahme; Vorauszahlung; fördern; sich übergeben; weihen; zugeben; (zur Schule schicken); anbieten; präsentieren; gehen mit; beenden; (Kosten) organisieren; beobachten; ausführen; zitieren; zu erwähnen; tragen (eine Last)

交わす