Übersetzung und Bedeutung von: 中断 - chuudan
Das japanische Wort 中断[ちゅうだん] ist ein gebräuchlicher Begriff im Alltag und in formellen Kontexten, der häufig mit der Idee der Unterbrechung oder Aussetzung assoziiert wird. Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf die Bedeutung und Verwendung dieses Ausdrucks sind, wird dieser Artikel von seiner Zusammensetzung in Kanji bis hin zu praktischen Anwendungen erkunden. Lassen Sie uns verstehen, wie es sich in die tägliche Kommunikation einfügt und warum es so relevant für diejenigen ist, die die Sprache beherrschen möchten.
Neben der wörtlichen Übersetzung von 中断 werden wir sehen, wie es in realen Situationen erscheint, wie zum Beispiel in öffentlichen Ankündigungen, Arbeitsumgebungen oder sogar in informellen Gesprächen. Suki Nihongo, das beste Online-Wörterbuch für Japanisch, bietet klare Beispiele, damit Sie dieses Wort nicht nur entschlüsseln, sondern auch in Ihr sprachliches Repertoire aufnehmen können. Lass uns anfangen?
Bedeutung und Verwendung von 中断 auf Japanisch
中断 setzt sich aus zwei Kanji zusammen: 中 (Mitte) und 断 (abschneiden, entscheiden). Zusammen vermitteln sie die Vorstellung von "in der Mitte schneiden", das heißt, etwas, das im Gange war, zu unterbrechen. Im Gegensatz zu 中止 (Stornierung), das ein endgültiges Ende impliziert, deutet 中断 auf eine vorübergehende Pause hin, wie einen Dienst, der aufgrund von Wartungsarbeiten ausgesetzt wird, oder ein Gespräch, das durch einen Anruf unterbrochen wird.
In Japan ist es üblich, dieses Wort auf Schildern von Bahnhöfen ("運転中断" – Betriebsunterbrechung) oder in digitalen Systemen ("通信が中断しました" – Verbindung unterbrochen) zu sehen. Unternehmen verwenden es auch in internen Mitteilungen, um Pausen in Projekten zu signalisieren, ohne sie vollständig abzubrechen. Diese zeitliche Nuance ist entscheidend für die korrekte Verwendung.
Kulturelle Kontexte und Häufigkeit der Verwendung
In der japanischen Kultur, wo Fluidität und Respekt vor Prozessen geschätzt werden, trägt 中断 eine implizite Akzeptanz in sich, dass Unterbrechungen unerwünscht, aber notwendig sind. Daten des Nationalen Instituts für die japanische Sprache zeigen, dass sie unter den 3.000 häufigsten Wörtern in Zeitungen und offiziellen Dokumenten vorkommt, was ihre Nützlichkeit in öffentlichen und unternehmerischen Bereichen widerspiegelt.
Interessanterweise ziehen es die Japaner in alltäglichen Situationen oft vor, umgangssprachlichere Ausdrücke wie ちょっと待って (warte mal kurz) für kurze Unterbrechungen zu verwenden, während sie 中断 für strukturierte Szenarien reservieren. Dieses Muster zeigt, wie die Sprache Formalität und Pragmatismus je nach Kontext ausbalanciert.
Tipps zum Merken und Vermeidung von Verwirrungen
Eine effektive Methode, um 中断 zu verankern, besteht darin, das Kanji 断 mit anderen Begriffen zu verknüpfen, die die Idee eines Schnitts vermitteln, wie 断水 (Wasserschnitt) oder 判断 (Urteil). Forschungen zur Zweitsprachenaufnahme zeigen, dass das Gruppieren von Wörtern nach Radikalen oder Themen die Behaltensquote um bis zu 40% erhöht. Eine weitere Strategie ist es, Flashcards mit realen Beispielen zu erstellen, wie "会議が中断された" (die Sitzung wurde unterbrochen).
Vermeide Verwechslungen mit 中止 oder 休止, die vollständige Beendigung oder geplante Pausen anzeigen. Achten Sie auf die Kanji: während 断 in Kontexten plötzlicher Unterbrechung erscheint, ist 止 (stoppen) stärker mit freiwilligen Handlungen verbunden. Diese Unterscheidung ist deutlich in technischen Handbüchern und Verträgen zu erkennen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 中止 (Chūshi) - Interrupção, cessação temporária de algo.
- 休止 (Kyūshi) - Pause, Unterbrechung der Aktivität, normalerweise für einen längeren Zeitraum.
- 中途 (Chūto) - Auf halbem Weg, unvollständig, deutet darauf hin, dass etwas unterbrochen wurde, bevor es fertiggestellt wurde.
- 中断する (Chūdan suru) - Unterbrechen, eine Pause in einer laufenden Aktivität machen.
Verwandte Wörter
Romaji: chuudan
Kana: ちゅうだん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Unterbrechung; Suspension; zerschlagen
Bedeutung auf Englisch: interruption;suspension;break
Definition: Halt in der Mitte des Weges.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (中断) chuudan
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (中断) chuudan:
Beispielsätze - (中断) chuudan
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
