Übersetzung und Bedeutung von: 世辞 - seji

A palavra japonesa 世辞[せじ] (seji) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances culturais e sociais interessantes. Se você já se perguntou o que ela significa, como é usada no dia a dia ou até mesmo sua origem, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Vamos explorar desde o significado básico até o contexto em que os japoneses empregam essa expressão, ando por dicas práticas para memorizá-la.

Além de ser um termo útil para estudantes de japonês, 世辞 também revela aspectos da comunicação e etiqueta no Japão. Se você quer entender como os japoneses lidam com elogios, cortesia e até mesmo falsidade, essa palavra é um ótimo ponto de partida. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para quem deseja aprender japonês de forma autêntica.

Significado e uso de 世辞[せじ]

O termo 世辞[せじ] pode ser traduzido como "lisonja" ou "adulação", mas seu significado vai além. Ele se refere a elogios que muitas vezes são feitos por educação ou conveniência social, nem sempre refletindo sinceridade. No Japão, onde a harmonia grupal é valorizada, esse tipo de linguagem é comum em interações formais e até mesmo entre amigos.

Um exemplo clássico é quando alguém elogia uma refeição mesmo que não tenha gostado muito, apenas para não constranger o anfitrião. Esse comportamento, chamado de tatemae (建前), está relacionado ao conceito por trás de 世辞. A palavra aparece com frequência em situações onde a cortesia prevalece sobre a opinião verdadeira, algo bastante presente na cultura japonesa.

Ursprung und Zusammensetzung der Kanjis

A escrita de 世辞 em kanji é composta por dois caracteres: 世 (se), que significa "mundo" ou "sociedade", e 辞 (ji), que pode ser traduzido como "palavras" ou "expressão". Juntos, eles formam a ideia de "palavras para o mundo", o que reflete bem o conceito de linguagem adaptada ao convívio social. Essa combinação não é aleatória e ajuda a entender por que a palavra tem esse significado específico.

Vale destacar que, embora 世辞 seja a escrita mais comum, essa palavra também pode aparecer apenas em hiragana (せじ) em alguns contextos informais. A pronúncia, no entanto, permanece a mesma. Estudar a origem dos kanjis pode ser uma ótima maneira de fixar o vocabulário, especialmente quando os componentes têm relação direta com o significado, como neste caso.

Como memorizar e usar 世辞 corretamente

Uma dica para lembrar dessa palavra é associá-la a situações em que as pessoas dizem algo para agradar, mesmo que não seja totalmente sincero. Pense em ocasiões sociais onde a educação é priorizada sobre a franqueza. Esse exercício mental ajuda a fixar não apenas o significado, mas também o contexto cultural em que 世辞 é empregada.

Na hora de usar essa palavra em frases, é importante lembrar que ela geralmente tem uma conotação neutra ou levemente negativa, dependendo do contexto. Por exemplo, dizer "彼の褒め言葉はただの世辞だ" (Seus elogios são apenas lisonja) implica que os cumprimentos não são genuínos. Por outro lado, em alguns casos, 世辞 pode ser vista como uma ferramenta necessária para manter relações sociais harmoniosas.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 諂い (Chinai) - Schmeichelei, übermäßiges Lob, um jemandem zu gefallen.
  • お世辞 (Oseji) - Lob, normalerweise höflich oder aus Höflichkeit verwendet.
  • おべっか (Obekka) - Schmeichelei, die häufig manipulativ eingesetzt wird.
  • おべんちゃら (Obenchara) - Unaufrichtige, aber betonte und übertriebene Komplimente.

Verwandte Wörter

お世辞

oseji

Schmeichelei; loben

世辞

Romaji: seji
Kana: せじ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Schmeichelei; loben

Bedeutung auf Englisch: flattery;compliment

Definition: Um elogio em alemão seria "um Kompliment".

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (世辞) seji

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (世辞) seji:

Beispielsätze - (世辞) seji

Siehe unten einige Beispielsätze:

世辞を言われると嬉しいです。

Séji wo iwareru to ureshii desu

Ich bin glücklich, wenn ich Komplimente bekomme.

Ich bin froh, dass du dich beschwert hast.

  • 世辞 - Kompliment
  • を - Objektteilchen
  • 言われる - being said
  • と - Bindewort
  • 嬉しい - glücklich
  • です - sein

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

世辞