Übersetzung und Bedeutung von: めっきり - mekkiri

A palavra 「めっきり」(romaji: mekkiri) ist ein adverbiales Ausdruck im Japanischen, der einen klaren, deutlichen oder wahrnehmbaren Wandel in einer Situation oder Bedingung anzeigt. Die Verwendung von 「めっきり」 impliziert in der Regel, dass die Veränderung leicht beobachtet werden kann, obwohl sie nicht unbedingt mit der Zeit oder der Schnelligkeit der Veränderung verbunden ist. Dieser Begriff wird häufig im Alltag verwendet, um saisonale Phänomene zu beschreiben, wie schnell wechselnde Wetterbedingungen, oder um bemerkenswerte Veränderungen im Verhalten oder Zustand einer Person auszudrücken.

Der etymologisch stammt „めっきり“ aus einer älteren Form des Japanischen, obwohl seine genauen Wurzeln nicht vollständig geklärt sind. Die Verwendung des Präfixes „めっ“ verleiht einen Sinn von Intensität, während „きり“ mit Klarheit oder Deutlichkeit im Wahrnehmen von etwas assoziiert werden kann. Daher ist diese sprachliche Struktur effektiv in der Übermittlung eines Sinns von Veränderungen, der heraussticht. Sein Gebrauch im modernen Japanisch spiegelt die visuelle Anziehungskraft und die Klarheit in der verbalen Kommunikation zwischen Menschen wider.

Eine wichtige Eigenschaft dieses Ausdrucks ist seine Vielseitigkeit. Er kann in verschiedenen Bereichen angewendet werden, wie zum Beispiel:

  • Meteorologie: sichtbare Veränderungen der Wetterbedingungen beschreiben.
  • Psychologie: Hervorheben von Stimmung oder Verhaltensänderungen bei einer Person.
  • Wirtschaft: signifikante Veränderungen in einer Wirtschaft oder einem Markt.

Zum Beispiel ist es eine effektive Möglichkeit, auf das plötzliche Kälteempfinden hinzuweisen, zu erwähnen, dass die Temperatur „めっきり“ gefallen ist.

Der häufige und gemeinsame Gebrauch von 「めっきり」 in Japan spiegelt eine Kultur wider, die die detaillierte Beobachtung der Umwelt und des menschlichen Verhaltens schätzt. Lebensgeschichten und alte japanische Literatur könnten ebenfalls zur Verbreitung ausdrucksstarker Vokabeln wie dieser beigetragen haben, die das Wesen von Veränderung und Kontrast in alltäglichen Szenarien erfassen. Im Wesentlichen ist 「めっきり」 ein kraftvolles sprachliches Werkzeug, das japanischen Sprechern hilft, perceptible Nuancen in ihren täglichen Interaktionen und Erfahrungen zu kommunizieren.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 大幅に (ōhaba ni) - In hohem Maße; signifikant, wobei eine bemerkenswerte Veränderung betont wird.
  • 顕著に (kencho ni) - Bemerkenswert; ein klares Beweis oder ein auffälliges Aussehen hervorhebend.
  • 著しく (ichijirushiku) - Signifikant; mit einer wesentlichen Abweichung von der Norm.
  • 目立って (medatte) - Hervorheben; besondere Sichtbarkeit oder Aufmerksamkeit betonen.
  • 際立って (kiwadatte) - Durch Ihre Stärke; hervorgehoben durch außergewöhnliche oder einzigartige Merkmale.

Verwandte Wörter

殊に

kotoni

besonders; Über alles

めっきり

Romaji: mekkiri
Kana: めっきり
Typ: Adverbium
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: bem bemerkenswert

Bedeutung auf Englisch: remarkably

Definition: Die Dinge stehen kurz vor einer Veränderung. Es scheint sich plötzlich zu ändern.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (めっきり) mekkiri

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (めっきり) mekkiri:

Beispielsätze - (めっきり) mekkiri

Siehe unten einige Beispielsätze:

めっきり寒くなりました。

Mekkiri samuku narimashita

Es wurde viel kälter.

Es war kalt und kalt.

  • めっきり - Adverb mit der Bedeutung "bemerkenswert" oder "erheblich"
  • 寒く - Adjektiv in Form eines Adverbs mit der Bedeutung "kalt"
  • なりました - Verb in der Vergangenheitsform mit der Bedeutung "wurde"

Andere Wörter vom Typ: Adverbium

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adverbium

余程

yoppodo

sehr; sehr; weitgehend; wesentlich

偶に

tamani

gelegentlich; von Zeit zu Zeit

言わば

iwaba

sozusagen

恐らく

osoraku

vielleicht

案外

angai

unerwartet

めっきり