Übersetzung und Bedeutung von: だけど - dakedo
Wenn Sie Japanisch lernen, sind Sie wahrscheinlich bereits auf das Wort だけど (dakedo) gestoßen. Diese kleine Partikel kann anfangs Verwirrung stiften, aber ihr Verständnis und Gebrauch sind entscheidend, um im Langue natürlicher zu klingen. In diesem Artikel werden wir untersuchen, was だけど bedeutet, wie es im japanischen Alltag verwendet wird und einige Tipps, um es sich einzuprägen. Darüber hinaus werden wir sehen, wie dieses Wort in verschiedenen Kontexten auftaucht, von informellen Gesprächen bis hin zu formelleren Situationen.
Aber es ist eine Konjunktion, die normalerweise Kontrast oder Widerspruch ausdrückt, ähnlich wie "aber" oder "jedoch". Ihr Gebrauch geht jedoch darüber hinaus und kann je nach Kontext subtile Nuancen vermitteln. Wenn Sie diese Wort beherrschen und häufige Fehler vermeiden möchten, lesen Sie weiter, um alles darüber zu erfahren!
Die Bedeutung und Verwendung von だけど
Aber es ist ein Verbindungspartikel, der eine gegensätzliche Idee oder eine Einschränkung zu dem, was zuvor gesagt wurde, einführt. Sie wird häufig in alltäglichen Gesprächen verwendet und kann sowohl am Anfang als auch in der Mitte eines Satzes erscheinen. Zum Beispiel kann jemand sagen: "疲れた、だけど頑張る" (Ich bin müde, aber ich werde mein Bestes geben), was einen Widerspruch zwischen den beiden Gedanken zeigt.
Eine interessante Eigenschaft von だけど ist, dass sie auch alleine verwendet werden kann, besonders in Antworten. Wenn jemand fragt "今日は忙しい?" (Bist du heute beschäftigt?), kann die Antwort einfach "だけど…" (Aber…) sein, was impliziert, dass es noch etwas hinzuzufügen gibt. Diese Flexibilität macht es zu einem sehr nützlichen Wort in schnellen und informellen Dialogen.
Die Herkunft und Varianten von だけど
しかし、これは表現「だけれども」(dakeredomo)の短縮形から来ており、似たような意味を持っていますが、よりフォーマルです。時が経つにつれ、日本語はこの構造を短縮し、より日常会話で一般的な「だけど」や「だけれど」(dakeredo)という形になりました。この進化は、日本語が非公式な使用において特定の文法構造を簡略化する傾向を示しています。
Es ist erwähnenswert, dass だけど als umgangssprachliche Form betrachtet wird, während しかし (shikashi) und けれども (keredomo) formellere Alternativen sind. In beruflichen oder schriftlichen Situationen ist es üblich, diese Variationen anstelle von だけど zu wählen. Jedoch ist だけど unter Freunden und Familienmitgliedern vollkommen akzeptabel und oft verwendet.
Tipps zur korrekten Verwendung von だけど
Für Lernende ist eine gute Strategie, darauf zu achten, wie japanische Muttersprachler だけど in verschiedenen Situationen verwenden. Animes, Dramen und reale Gespräche sind großartige Ressourcen, um den Ton und den Kontext zu beobachten, in dem das Wort auftaucht. Das Wiederholen von Sätzen mit だけど laut hilft ebenfalls, den natürlichen Gebrauch zu verinnerlichen.
Eine interessante Tatsache über だけど ist, dass es einen sanfteren Ton der Widersprüchlichkeit im Vergleich zu anderen Konjunktionen wie でも (demo) vermitteln kann. Während でも direkter klingt, trägt だけど oft eine Nuance von Zögern oder Berücksichtigung dessen, was der andere gesagt hat. Diese Feinheit macht einen großen Unterschied in der Kommunikation und ist einer der Gründe, warum es so wertvoll ist, dieses Wort zu beherrschen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- しかし (shikashi) - Entretanto
- でも (demo) - Aber
- ただ (tada) - nur, nur
- ただし (tadashi) - Jedoch, jedoch
- ところが (tokoroga) - Allerdings, aber
- にもかかわらず (nimo kakawarazu) - Trotz, trotz dass
- それにもかかわらず (sore ni mo kakawarazu) - Dennoch, trotz dessen
- それでも (sore demo) - Dennoch, trotzdem
- しかしながら (shikashinagara) - Dennoch, jedoch
- とはいえ (to wa ie) - Apesar disso, mesmo assim
- とはいうものの (to wa iu mono no) - Obwohl gesagt wird, dass, obwohl
- それなのに (sore nanoni) - Mesmo assim, no entanto
- それに対して (sore ni taishite) - Em contrapartida
- それに反して (sore ni hanshite) - Im Gegenteil dazu
- それに比べて (sore ni kurabete) - Im Vergleich dazu
- それに引き換え (sore ni hikikae) - Im Austausch dafür
- それに対し (sore ni taishi) - Em relação a isso
- それに対しても (sore ni taishite mo) - Selbst in Bezug darauf
- それに対しては (sore ni taishite wa) - Quanto a isso
Verwandte Wörter
kekkou
1. (Vereinigtes Königreich) großartig; Gut; gut genug; erträglich; wunderbar; lecker; süss; 2. (Bogen) Konstruktion; Die Architektur
Romaji: dakedo
Kana: だけど
Typ: Verbindung
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Jedoch
Bedeutung auf Englisch: however
Definition: amostra: 1. Muster: Gato: Säugetier der Gattung Felidae. Sie sind domestiziert und leben oft zusammen mit Menschen. 2. Azul: Die Farbe blau. Eine der drei Primärfarben: rot, gelb und blau.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (だけど) dakedo
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (だけど) dakedo:
Beispielsätze - (だけど) dakedo
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Verbindung
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Verbindung
