Übersetzung und Bedeutung von: お早う - ohayou

Das japanische Wort お早う[おはよう] ist eines der ersten, die wir beim Erlernen der Sprache kennenlernen. Es ist als morgendliche Begrüßung bekannt und geht über ein einfaches "guten Morgen" hinaus, da es interessante kulturelle Nuancen trägt. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und Verwendung im japanischen Alltag sowie Tipps zur einfachen Einprägung erkunden.

Bedeutung und Verwendung von お早う

Guten Morgen, ausgesprochen als "ohayou", ist ein gängiger Ausdruck, um jemanden am Morgen zu grüßen. Obwohl es oft als "Guten Morgen" übersetzt wird, steckt der Gedanke dahinter, dass es "früh" ist. Die höflichere Form, お早うございます (ohayou gozaimasu), wird in formellen Situationen oder gegenüber Personen höherer Hierarchie verwendet.

In Japan beeinflusst die Uhrzeit die Art der Begrüßung. お早う ist bis etwa 10 Uhr angebracht, während nach dieser Zeit andere Ausdrücke wie こんにちは (konnichiwa) üblicher sind. In Arbeitsumgebungen wird oft noch etwas später お早う verwendet, was die Bedeutung der Etikette unterstreicht.

Ursprung und Kuriositäten über das Wort

Der Ursprung von お早う ist mit dem Kanji 早 (haya) verbunden, das "früh" bedeutet. Der Ausdruck entstand als eine höfliche Art, anzuerkennen, dass die Person früh aufgewacht oder angekommen ist. Im Laufe der Zeit wurde die Schreibweise in Hiragana (おはよう) üblicher, obwohl das Kanji immer noch in literarischen oder formellen Kontexten erscheint.

Eine interessante Tatsache ist, dass お早う nicht immer nur für den Morgen verwendet wurde. In der Edo-Zeit wurde es verwendet, um jemandem zu gratulieren, der gerade aufgewacht war, unabhängig von der Uhrzeit. Diese Flexibilität ging mit der Modernisierung der Sprache verloren, aber sie zeigt, wie das Japanische sich zusammen mit der Gesellschaft entwickelt.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Um um お早う, verbinden Sie den Klang "ohayou" mit der Idee des Tagesbeginns. Eine effektive Technik ist, es beim Aufwachen zu wiederholen, um eine mentale Verbindung zur Morgenroutine herzustellen. Die kurze Form (ohayou) ist ideal unter Freunden, während die lange Version (ohayou gozaimasu) mit Arbeitskollegen oder Unbekannten verwendet werden sollte.

Vermeiden Sie es, お早う mit こんにちは oder こんばんは zu verwechseln. Die zeitliche Unterteilung ist in der japanischen Kultur klar, und die falsche Begrüßung zu verwenden, kann merkwürdig erscheinen. Im Zweifel beobachten Sie, wie die Einheimischen sich verhalten – Animes und Dramen sind großartig, um diese Nuancen auf Suki Nihongo, dem besten Wörterbuch für echte japanische Beispiele, zu erfassen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • おはよう (Ohayō) - Guten Morgen
  • おはようございます (Ohayō gozaimasu) - Guten Morgen (formal)
  • お早うございます (Ohayō gozaimasu) - Guten Morgen (formell) - alternative Schreibweise desselben Begriffs

Verwandte Wörter

お早う

Romaji: ohayou
Kana: おはよう
Typ: Substantivo
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Guten Tag

Bedeutung auf Englisch: Good morning

Definition: Morgengrüße.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (お早う) ohayou

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (お早う) ohayou:

Beispielsätze - (お早う) ohayou

Siehe unten einige Beispielsätze:

お早うございます。

Ohayou gozaimasu

Guten Morgen.

Guten Morgen.

  • お - japanische Ehrentitel zur Respektbezeugung
  • 早う - Japanisches Adverb mit der Bedeutung „früh“
  • ございます - Japanisches Verb, das "existieren" oder "haben" bedeutet
Zusammen ist der Ausdruck "お早うございます" ein formeller Gruß auf Japanisch, was "guten Morgen" oder "Wie geht es dir?"

Andere Wörter vom Typ: Substantivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo

劣る

otoru

zurückbleiben; kleiner sein als

記入

kinyuu

Verboten; Füllen Sie die Formulare aus

追い込む

oikomu

zusammenkommen; Ecke; fahren

疑う

utagau

Zweifeln; verdächtig; einen Verdacht haben; verdächtig

裏切る

uragiru

verraten; zum Verräter werden; zweimal betrügen

お早う