Übersetzung und Bedeutung von: お兄さん - oniisan
Wenn Sie Japanisch lernen oder Neugier auf die Sprache haben, sind Sie sicherlich schon auf das Wort お兄さん (おにいさん) gestoßen. Es ist im japanischen Alltag sehr gebräuchlich und erscheint in verschiedenen Kontexten, von informellen Gesprächen bis hin zu Animes und Dramen. In diesem Artikel werden wir die Bedeutung, die Herkunft und die kulturellen Verwendungen dieses Ausdrucks erkunden, sowie Tipps zur Erinnerung und korrekten Anwendung geben. Wenn Sie verstehen möchten, wie die Japaner sich auf ältere Brüder oder respektable männliche Figuren beziehen, lesen Sie weiter!
Bedeutung und Übersetzung von お兄さん
Das Wort お兄さん (おにいさん) ist ein japanischer Begriff, der verwendet wird, um sich respektvoll auf einen älteren Bruder zu beziehen. In direkter Übersetzung bedeutet es „älterer Bruder“, aber die Verwendung geht über die biologische Verwandtschaft hinaus. Es kann auch verwendet werden, um sich an junge Männer in respektvollen oder liebevollen Positionen zu wenden, wie in Geschäften, Schulen oder informellen Situationen.
Es ist wichtig zu beachten, dass お兄さん einen höflicheren Ton hat als die Version ohne das ehrende Präfix お (兄さん - にいさん). Diese Nuance ist im Japanischen wichtig, wo der Grad der Formalität die Bedeutung eines Wortes vollständig verändern kann. In alltäglichen Situationen unter Freunden ist es zum Beispiel üblich, nur 兄 (あに) oder den Spitznamen 兄ちゃん (にいちゃん) zu verwenden.
Ursprung und Struktur des Wortes
Die Herkunft von お兄さん ist mit dem Kanji 兄 verbunden, das "älterer Bruder" bedeutet. Dieses Zeichen besteht aus zwei Radikalen: 口 (Mund) und 儿 (Beine). Einige Theorien besagen, dass diese Kombination einen älteren Bruder darstellt, der mit den Jüngeren spricht oder sie anleitet, aber diese Interpretation ist unter Linguisten nicht einhellig.
Das Präfix お (o) ist ein Ehrenbegriff, der Höflichkeit hinzufügt, während das Suffix さん (san) ein universelles Respektszeichen im Japanischen ist. Zusammen verwandeln sie das Wort in eine höflichere und endere Form für verschiedene soziale Situationen. Dieser Aufbau ist ähnlich wie bei anderen familiären Begriffen, wie お姉さん (おねえさん - ältere Schwester).
Kulturelle Verwendung und Häufigkeit im Alltag
In Japan, お兄さん ist ein äußerst gebräuchliches Wort, insbesondere in Kontexten, in denen Hierarchie oder Zuneigung im Spiel sind. Es erscheint häufig in Geschäften, wenn Angestellte sich an junge Kunden wenden, oder in Familien, wo die Jüngeren Respekt gegenüber ihren älteren Geschwistern zeigen. In Animes und Dramen ist es leicht, seinen Gebrauch in Dialogen zwischen Charakteren mit engen Beziehungen zu erkennen.
Eine interessante Tatsache ist, dass in einigen Regionen Japans, wie in Osaka, Variationen wie 兄ちゃん (にいちゃん) im Alltag noch beliebter sind. Diese Art von regionalen Unterschieden ist etwas, das Japanischlernende beachten sollten, da die Wortwahl viel über die Herkunft und den sozialen Kontext des Sprechers verraten kann.
Wie man richtig merkt und verwendet
Um effektiver Weg, um das Wort お兄さん zu verankern, besteht darin, es mit realen Situationen zu verknüpfen. Das Ansehen von Videos oder japanischen Serien, in denen der Begriff vorkommt, kann helfen, seine natürliche Verwendung zu verstehen. Eine weitere Strategie besteht darin, mit einfachen Sätzen zu üben, wie "お兄さん、どこに行きますか?" (Älterer Bruder, wohin gehst du?).
Es ist wichtig zu beachten, dass お兄さん vielseitig ist, aber in übermäßig formellen Kontexten, wie in Arbeitssitzungen, nicht verwendet werden sollte. In diesen Situationen sind Begriffe wie 先輩 (せんぱい - Vorgesetzter) oder der Name der Person gefolgt von さん angemessener. Das Beherrschen dieser Nuancen ist entscheidend, um im Japanischen natürlich zu klingen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 兄貴 (Aniki) - Ein informeller und respektvoller Begriff, der verwendet wird, um sich auf einen älteren Bruder zu beziehen, häufig in Freundeskreisen oder in intimeren Umgebungen verwendet.
- 兄さん (Niisan) - Respektvoller Begriff für älteren Bruder, der in etwas formelleren Situationen oder bei einer respektvollen Beziehung verwendet wird.
- お兄ちゃん (Oniichan) - Kosenior, ein liebevoller und informeller Begriff für einen älteren Bruder, der normalerweise von Kindern oder in liebevollen Kontexten verwendet wird.
- お兄様 (Oniisama) - Ein sehr formeller und respektvoller Begriff für ältere Brüder, der häufig in Kontexten von hohem Respekt oder zwischen Menschen unterschiedlicher sozialer Klassen verwendet wird.
- お兄さん方 (Oniisan-gata) - Formelle und respektvolle Pluralform, um sich auf ältere Geschwister zu beziehen, die verwendet wird, um eine Gruppe von Geschwistern in formellen oder höflichen Gesprächen einzubeziehen.
Verwandte Wörter
Romaji: oniisan
Kana: おにいさん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: älterer Bruder; (lautstark) "Herr?"
Bedeutung auf Englisch: older brother;(vocative) "Mister?"
Definition: Ehrentitel und Anschriften von Männern für Männer. Wie man einen engen Mann anruft.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (お兄さん) oniisan
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (お兄さん) oniisan:
Beispielsätze - (お兄さん) oniisan
Siehe unten einige Beispielsätze:
Oniisan wa totemo yasashii hito desu
Mein älterer Bruder ist ein sehr freundlicher Mensch.
Dein Bruder ist ein sehr freundlicher Mensch.
- お兄さん - Älterer Bruder
- は - Themenpartikel
- とても - muito
- 優しい - nett
- 人 - Person
- です - Verbo sein in höflicher Form.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
kekkou
1. (Vereinigtes Königreich) großartig; Gut; gut genug; erträglich; wunderbar; lecker; süss; 2. (Bogen) Konstruktion; Die Architektur
