Übersetzung und Bedeutung von: 情報 - jyouhou

Das japanische Wort 情報[じょうほう] ist essenziell für alle, die die Sprache studieren oder Interesse an der Kultur Japans haben. Es tritt häufig in Gesprächen, Nachrichten und sogar in Animes auf und repräsentiert ein grundlegendes Konzept in der modernen Gesellschaft. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und die Verwendung im Alltag erkunden, sowie interessante Details, die helfen, sein Gewicht in der japanischen Sprache zu verstehen.

Bedeutung und Übersetzung von 情報

情報[じょうほう] kann als "Information" oder "Daten" übersetzt werden. Der Begriff umfasst alles von Nachrichten und Berichten bis hin zu technischem Wissen und Statistiken. Im Gegensatz zum Portugiesischen, wo "informação" allgemeiner sein kann, trägt der japanische Ausdruck eine Nuance von etwas Organisiertem und Nützlichem.

Ein interessantes Detail ist, dass 情報 sich nicht nur auf Texte oder Zahlen beschränkt. In Japan kann es sich auch auf militärische Geheimdienste, praktische Tipps oder sogar Klatsch beziehen, abhängig vom Kontext. Diese Flexibilität führt dazu, dass das Wort sowohl in formellen als auch in informellen Situationen verwendet wird.

Ursprung und Zusammensetzung der Kanjis

Die Kanji, die 情報 bilden, haben aufschlussreiche Bedeutungen. 情[じょう] bezieht sich auf "Emotion" oder "Situation", während 報[ほう] "berichten" oder "vergüten" bedeutet. Zusammen deuten sie auf die Idee hin, Wissen über einen Zustand oder ein Faktum zu vermitteln. Diese Kombination spiegelt gut die Rolle der Information wider: etwas Relevantes zu kommunizieren.

Es ist hervorzuheben, dass 情報 ein Wort chinesischen Ursprungs (kango) ist, dessen Gebrauch jedoch in Japan während der Meiji-Ära konsolidiert wurde, als das Land seine technische Terminologie modernisierte. Davor verwendeten die Japaner beschreibendere Begriffe für ähnliche Konzepte.

Alltägliche und kulturelle Verwendung

In Japan ist 情報 so verbreitet, dass es auf Schildern an Bahnhöfen (wie 情報案内[じょうほうあんない] für "Informationsschalter"), in Fernsehsendungen (情報番組[じょうほうばんぐみ], Informationsprogramme) und sogar in öffentlichen Ankündigungen erscheint. Unternehmen verwenden 情報共有[じょうほうきょうゆう] für "interne Informationsweitergabe".

Kulturell spiegelt die Wertschätzung der Genauigkeit in 情報 die Bedeutung wider, die die japanische Gesellschaft der Organisation und Zuverlässigkeit beimisst. Es ist kein Zufall, dass der Begriff in ernsten Kontexten wie 情報漏洩[じょうほうろうえい] (Datenlecks) auftaucht, ein sensibles Thema im Land.

Tipps zum Merken

Eine effektive Methode, um 情報 zu verinnerlichen, ist, das Kanji 情 mit "Kontext" und 報 mit "kommunizieren" zu verbinden. Sätze wie 情報を集める[じょうほうをあつめる] ("Informationen sammeln") helfen, den Gebrauch zu verinnerlichen. Ein weiterer Tipp ist, sich daran zu erinnern, dass 報 in Wörtern wie 報告[ほうこく] (Bericht) erscheint, was die Idee, etwas zu übermitteln, verstärkt.

Neugier: In einigen Spielen und Animes, wie "Ghost in the Shell", veranschaulicht 情報戦[じょうほうせん] ("Informationskrieg"), wie der Begriff bis in die Fiktion hineinwirkt. Das zeigt seine Relevanz auf mehreren Ebenen der japanischen Kultur.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 情報 (Jouhou) - Information
  • データ (Deeta) - Daten, oft bezogen auf fundamentierte oder numerische Informationen
  • 情報量 (Jouhouryou) - Menge an Informationen
  • 情報源 (Jouhougen) - Informationsquelle
  • 情報提供 (Jouhouteikyou) - Bereitstellung von Informationen
  • 情報収集 (Jouhoushuuushuu) - Informationssammlung
  • 情報伝達 (Jouhoudentatsu) - Übertragung von Informationen
  • 情報処理 (Jouhoushori) - Informationsverarbeitung
  • 情報分析 (Jouhoubunseki) - Informationsanalyse
  • 情報漏えい (Jouhourouei) - Datenleck

Verwandte Wörter

テキスト

tekisuto

1. Text; 2. Lehrbuch

データ

de-ta

Daten

amatsu

paradiesisch; Kaiserliche

インフォメーション

infwome-syon

Information

留学

ryuugaku

Auslandssemester

間違える

machigaeru

irren; einen Fehler machen

募集

boshuu

Rekrutierung; Anwendungen aufnehmen

補足

hosoku

Ergänzung; ergänzen

保管

hokan

Aufladung; Gewahrsam; Voltigieren; Kaution; Lagerung

hen

Bereich; Nachbarschaft

情報

Romaji: jyouhou
Kana: じょうほう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Information; Intelligenz (Militär)

Bedeutung auf Englisch: information;(military) intelligence

Definition: Daten und Fakten sammeln, organisieren und kommunizieren.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (情報) jyouhou

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (情報) jyouhou:

Beispielsätze - (情報) jyouhou

Siehe unten einige Beispielsätze:

この本は私にとって重宝な情報源です。

Kono hon wa watashi ni totte chōhō na jōhōgen desu

Dieses Buch ist für mich eine wertvolle Informationsquelle.

Dieses Buch ist eine hilfreiche Ressource für mich.

  • この本 - dieses Buch
  • は - Themenpartikel
  • 私にとって - für mich
  • 重宝な - wertvoll
  • 情報源 - Informationsquelle
  • です - Verbo ser/estar
タイムリーな情報を手に入れた。

Taimurī na jōhō o te ni ireta

Ich habe rechtzeitige Informationen.

  • タイムリー - bedeutet "end" oder "zur rechten Zeit".
  • な - Ein Wort, das Adjektive kennzeichnet.
  • 情報 - bedeutet "Information".
  • を - ein Partikel, das das direkte Objekt des Satzes anzeigt.
  • 手に入れた - ein Verb, das "erhalten" oder "erwerben" bedeutet.
メディアは情報を伝える重要な役割を果たしています。

Mēdia wa jōhō o tsutaeru jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Die Medien spielen eine wichtige Rolle bei der Kommunikation von Informationen.

  • メディア (Media) - Medien
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 情報 (jouhou) - Information
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 伝える (tsutaeru) - übertragen
  • 重要な (juuyouna) - wichtig
  • 役割 (yakuwari) - Papier, Funktion
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 果たしています (hatashiteimasu) - ausführen
個人情報を守ることは大切です。

Kojin joho wo mamoru koto wa taisetsu desu

Der Schutz personenbezogener Daten ist wichtig.

Es ist wichtig, persönliche Daten zu schützen.

  • 個人情報 - Persönliche Informationen
  • を - Objektteilchen
  • 守る - schützen
  • こと - abstraktes Substantiv, in diesem Fall "Schutzmaßnahme"
  • は - Themenpartikel
  • 大切 - wichtig
  • です - Verb "to be" im Präsens
内部には機密情報が含まれています。

Naibu ni wa kimitsu jōhō ga fukumarete imasu

Im Inneren sind vertrauliche Informationen enthalten.

Interne enthält vertrauliche Informationen.

  • 内部 (nai-bu) - "inner" or "within"
  • に (ni) - eine Partikel, die den Standort oder die Richtung angibt
  • は (wa) - ein Partikel, das das Thema des Satzes angibt
  • 機密情報 (kimitsu joho) - bedeutet "vertrauliche Information"
  • が (ga) - ein Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt
  • 含まれています (fukumarete imasu) - "ist enthalten" oder "ist eingeschlossen"
役立つ情報を提供します。

Yakudatsu jōhō o teikyō shimasu

Ich werde nützliche Informationen bereitstellen.

Bietet nützliche Informationen.

  • 役立つ - nützlich, vorteilhaft
  • 情報 - Information
  • を - Akkusativpartikel
  • 提供 - liefern, bereitstellen
  • します - Verb "tun" im Präsens
的確な情報を入手した。

Tokaku na jōhō o nyūshu shita

Ich habe genaue Informationen.

  • 的確な - preciso, exato
  • 情報 - Information
  • を - Akkusativpartikel
  • 入手した - Erhalten, erworben
私はその詳しい情報を持っていません。

Watashi wa sono kuwashii jōhō o motte imasen

Ich habe keine detaillierten Informationen darüber.

Ich habe diese detaillierten Informationen nicht.

  • 私 (watashi) - das persönliche Pronomen, das "ich" auf Japanisch bedeutet
  • は (wa) - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • その (sono) - Demonstrativpronomen, das "jener" oder "jene" bedeutet.
  • 詳しい (kuwashii) - Adjektiv, das "ausführlich" oder "gründlich" bedeutet
  • 情報 (jouhou) - Substantiv, das "Information" oder "Daten" bedeutet.
  • を (wo) - Direktes Objektpartikel, das das Ziel der Handlung anzeigt
  • 持っていません (motteimasen) - Verb mit der Bedeutung "nicht haben" oder "nicht besitzen", konjugiert in der negativen und höflichen Form
該当する情報がありません。

Gaitō suru jōhō ga arimasen

Es gibt keine entsprechenden Informationen.

Nichts korrespondiert.

  • 該当する - Wort mit der Bedeutung "einschlägig" oder "anwendbar".
  • 情報 - die Information
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • ありません - Verb mit der Bedeutung „nicht existieren“ oder „nicht existieren“
軍事に関する情報を収集する必要があります。

Gunji ni kansuru jōhō o shūshū suru hitsuyō ga arimasu

Es ist notwendig, Informationen zum militärischen Problem zu sammeln.

Sie müssen Informationen über das Militär sammeln.

  • 軍事 - Militär
  • に関する - bezogen auf
  • 情報 - Information
  • を収集する - SAMMELN
  • 必要があります - Es ist erforderlich.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

情報