Übersetzung und Bedeutung von: 回 - kai
Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur an der Sprache interessiert sind, haben Sie sicherlich schon einmal das Wort 回[かい] gesehen. Es tritt in verschiedenen Kontexten auf, von der Zählung von Ereignissen bis hin zu zeitlichen Ausdrücken, und sein Verständnis kann entscheidend sein, um die Sprache zu beherrschen. In diesem Artikel werden wir entdecken, was dieses Wort bedeutet, seine Herkunft, wie es im japanischen Alltag verwendet wird und einige interessante Fakten, die beim Merken helfen können. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, klare und praktische Erklärungen zu liefern, um Ihr Lernen zu erleichtern.
Bedeutung und Verwendung des Begriffs 回
Das Wort 回[かい] hat als Hauptbedeutung „Mal“ oder „Gelegenheit“ und wird häufig verwendet, um wiederholte Ereignisse zu zählen. Zum Beispiel bedeutet 一回[いっかい] „einmal“, während 三回[さんかい] „dreimal“ bedeutet. Darüber hinaus kann es Rotation oder kreisförmige Bewegung anzeigen, wie in 回転[かいてん] (Rotation). Diese Vielseitigkeit macht es zu einem sehr gebräuchlichen Wort im Alltag der Japaner.
Ein weiteres interessantes Verwendung von 回 ist in zeitlichen Ausdrücken, wie 今回[こんかい] (diesmal) oder 前回[ぜんかい] (letztes Mal). Es erscheint auch in Begriffen wie 回数券[かいすうけん] (Mehrfahrtenkarte), was seine praktische Anwendung in alltäglichen Situationen zeigt. Sei es in informellen Gesprächen oder in formelleren Kontexten, 回 ist ein Wort, das man auf jeden Fall beherrschen sollte.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 回
Das Kanji 回 setzt sich aus dem Radikal 囗 (was einen Umfang oder eine Grenze darstellt) und dem Bestandteil 口 (Mund) zusammen. Seine Struktur suggeriert die Idee von etwas, das sich innerhalb eines begrenzten Raums dreht oder bewegt, was sinnvoll ist, wenn man seine Bedeutungen in Bezug auf Rotation und Wiederholung betrachtet. Diese visuelle Assoziation kann hilfreich sein für diejenigen, die lernen, das Zeichen zu schreiben oder sich an das Zeichen zu erinnern.
Laut dem Kangorin-Wörterbuch hat das Kanji 回 seinen Ursprung im alten China, wo es sowohl den Akt des Zurückkehrens als auch die kreisförmige Bewegung darstellte. Mit der Zeit erweiterte sich seine Verwendung, um die Zählung von Ereignissen einzuschließen, ein Bedeutungsaspekt, der im modernen Japanisch stark bleibt. Diese doppelte Funktion – sowohl Bewegung als auch Wiederholung anzuzeigen – zeigt, wie die japanische Sprache den Reichtum des Kanji nutzt, um verwandte Konzepte auszudrücken.
Tipps zum Merken und Verwenden von 回
Eine effektive Möglichkeit, die Bedeutung von 回 zu verankern, besteht darin, sie mit Wörtern zu verbinden, die Sie bereits kennen. Zum Beispiel kombiniert 回転寿司[かいてんずし] (laufendes Sushi) die Idee der Rotation mit einem beliebten Gericht. Das Erstellen einfacher Sätze wie この映画は二回見た (Ich habe diesen Film zweimal gesehen) hilft ebenfalls, ihre praktische Anwendung zu verinnerlichen. Je kontextualisierter das Lernen ist, desto natürlicher wird der Gebrauch dieses Begriffs.
Ein weiterer Tipp ist, darauf zu achten, wie 回 in Animes, Dramen oder Liedern erscheint. Oft taucht es in alltäglichen Dialogen oder Songtexten auf und unterstreicht seine Bedeutung in der Sprache. Wenn du Spiele magst, kannst du üben, indem du zählst, wie oft du eine Aktion ausführst, wie 五回ジャンプした (Ich bin fünfmal gesprungen). Diese kleinen Eintauchungen in die Sprache machen das Lernen dynamischer und unterhaltsamer.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 循環 (Junkan) - Zirkulation; zyklische Bewegung.
- 周回 (Shūkai) - Zirkulation; kann sich auf eine vollständige Runde oder Trajektorie um etwas herum beziehen.
- 反復 (Hanpuku) - Wiederholung; der Akt, etwas konsequent zu wiederholen.
- 再度 (Saido) - Neue Zeit; es bedeutet eine Wiederholung nach einer Pause oder einem Intervall.
- 繰り返し (Kurikaeshi) - Wiederholung; normalerweise verwendet für wiederholte Aktionen oder Zyklen in einem kontinuierlichen Kontext.
- ループ (Rūpu) - Loop; eine sich wiederholende Sequenz in der Programmierung oder in der Musik, normalerweise ohne festgelegtes Ende.
Verwandte Wörter
Romaji: kai
Kana: かい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Ereigniszähler
Bedeutung auf Englisch: counter for occurrences
Definition: wiederholen etwas.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (回) kai
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (回) kai:
Beispielsätze - (回) kai
Siehe unten einige Beispielsätze:
Uwamawaru koto ga dekita
Ich konnte überwinden.
Ich konnte darüber hinwegkommen.
- 上回る - Verb, das "überwinden" oder "übertreffen" bedeutet
- こと - Substantiv, das "Ding" oder "Tatsache" bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- できた - Verb mit der Bedeutung "in der Lage sein zu tun" oder "in der Lage sein zu tun" in der Vergangenheitsform
Sekai wa tsuneni mawatte iru
Die Welt dreht sich immer.
Die Welt ist immer da.
- 世界 - Welt
- は - grammatisches japanisches Teilchen, das das Thema des Satzes angibt
- 常に - immer
- 回っている - Japanisches Verb mit der Bedeutung "sich drehen" oder "rotieren" im Präsens kontinuierlich
Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku
Sogar einen Umweg machen
Auch wenn Sie einen Umweg machen, erreichen Sie Ihr Ziel.
- 回り道をしても - auch wenn Sie einen Umweg machen
- 目的地に - zum Ziel
- 着く - ankommen
Kaifukuryoku ga hitsuyou desu
Es ist notwendig, über Erholungskraft zu verfügen.
Sie brauchen Resilienz.
- 回復力 - Erholungsfähigkeit
- が - Subjektpartikel
- 必要 - erforderlich
- です - Verbo sein no presente.
Kaishū suru hitsuyō ga arimasu
Es ist eine Abholung/Abholung erforderlich.
Das müssen Sie einsammeln.
- 回収する - Verb mit der Bedeutung "einsammeln" oder "einholen".
- 必要 - Substantiv, das "Bedürfnis" oder "wesentlich" bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- あります - Verb, das „existieren“ oder „haben“ im Sinne von „es ist notwendig“ bedeutet
Kaisō suru ressha wa kūsha desu
Der zurückgeschickte Zug ist leer.
Der zu sendende Zug ist leer.
- 回送する - Verb, das "zurückschicken" bedeutet
- 列車 - Substantiv, das "Zug" bedeutet
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- 空車 - Substantiv, das "leerer Waggon" bedeutet.
- です - Hilfsverb, das die höfliche Form der Rede anzeigt.
Kaitō o onegaishimasu
Bitte gib mir eine Antwort.
- 回答 - bedeutet "Antwort" auf Japanisch.
- を - Artigo do objeto em japonês.
- お願いします - eine höfliche Bitte auf Japanisch, die mit "bitte" oder "danke im Voraus" übersetzt werden kann.
Te mawashi wo suru hitsuyou ga aru
Es ist notwendig, die Vorbereitungen zu treffen.
Sie müssen sich damit befassen.
- 手回し - Handbewegung
- をする - machen
- 必要 - brauchen
- が - Subjektpartikel
- ある - existir
Watashi wa shū ni nikai pāto de hataraite imasu
Ich arbeite zweimal pro Woche in einem Halbzeitjob.
Ich arbeite zweimal pro Woche.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- は (wa) - Themenpartikel im Japanischen, zeigt das Thema des Satzes an
- 週 (shuu) - bedeutet "Woche" auf Japanisch
- に (ni) - Zeitpartikel in Japanisch, zeigt an, wann etwas iert
- 2 (ni) - Zahl Zwei auf Japanisch
- 回 (kai) - bedeutet "Mal" auf Japanisch, es zeigt die Häufigkeit einer Aktion an
- パート (paato) - entlehnt aus dem englischen Wort "part-time", was so viel wie Teilzeitarbeit bedeutet
- で (de) - Ortungspartikel in Japanisch, zeigt an, wo etwas iert
- 働いています (hataraiteimasu) - die Höflichkeitsform des Verbs "arbeiten" auf Japanisch, die die ausgeführte Handlung angibt
Watashi wa tokei wo mawasu
Ich drehe die Uhr.
Ich drehe die Uhr.
- 私 - bedeutet "ich" auf Japanisch
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 時計 - "relógio" em japonês significa 時計 (tokei).
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 回す - bedeutet auf Japanisch "umdrehen".
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
