Übersetzung und Bedeutung von: よく - yoku

Das japanische Wort 「よく」 (yoku) ist ein facettenreicher Begriff, der je nach Kontext auf verschiedene Weise übersetzt werden kann. Eine der häufigsten Bedeutungen von 「よく」 ist "gut" oder "häuftig", und es wird oft verwendet, um Aktionen zu beschreiben, die häufig oder zufriedenstellend durchgeführt werden. Darüber hinaus kann 「よく」 in bestimmten Situationen auch "geschickt" bedeuten und hebt die Fähigkeit oder Effizienz hervor, mit der eine Handlung ausgeführt wird.

Der etymologischen Ursprung von 「よく」 stammt von der adverbialen Form von 「良い」 (yoi), was auf Japanisch "gut" oder "wohl" bedeutet. Diese Umwandlung hebt die Funktion des Adjektivs hervor, indem es in ein Adverb umgewandelt wird, was eine häufige Modifikation in vielen Sprachen ist. 「良い」 hat seinerseits seine Wurzeln in der alten japanischen Sprache und hat sich im Laufe der Jahrhunderte zu der Form entwickelt, wie wir sie heute kennen.

Häufige Verwendungen von 「よく」

  • Häufigkeit: Um Handlungen auszudrücken, die regelmäßig stattfinden.
  • Qualität: Wird verwendet, um anzuzeigen, dass etwas gut oder zufriedenstellend gemacht ist.
  • Fähigkeit: Um die Effizienz oder Geschicklichkeit bei der Durchführung einer Aufgabe hervorzuheben.

Obwohl „よく“ überwiegend als Adverb verwendet wird, kann es auch in formelleren oder archaischen Kontexten auftreten, wo es verschiedene Formen wie „善く“ annehmen kann. Sprachwissenschaftliche Studien zeigen, dass die japanische Sprache die einzigartige Fähigkeit hat, subtile Nuancen zu vermitteln, und die Wahl des richtigen Wortes, wie „よく“, kann die Bedeutung und den Ton eines Satzes erheblich beeinflussen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 頻繁に (hinpan ni) - Häufig, sehr häufig.
  • しばしば (shibashiba) - Häufig, aber es kann einen lockereren Ton haben.
  • たびたび (tabitabi) - Wiederholt, was eine gewohnheitsmäßige Wiederholung anzeigt.
  • 何度も (nando mo) - Mehrmals, wobei die Anzahl der Wiederholungen betont wird.
  • 多くの場合 (ooku no baai) - In vielen Fällen, indem eine Variation von Situationen vorgeschlagen wird.
  • 頻度が高い (hindo ga takai) - Hohe Frequenz, verwendet um die Häufigkeit von Ereignissen zu beschreiben.
  • よくある (yoku aru) - Häufig, tritt oft in allgemeinen Situationen auf.
  • よく見る (yoku miru) - Es wird häufig gesehen.
  • よく使う (yoku tsukau) - Häufig verwendet, bezieht sich normalerweise auf Objekte oder Werkzeuge.
  • よく聞く (yoku kiku) - Es wird oft gehört, häufig erwähnt oder gesprochen.
  • よく知られている (yoku shirarete iru) - Gut bekannt, häufig anerkannt oder in der Kultur erwähnt.
```

Verwandte Wörter

ちょくちょく

chokuchoku

oft; oft; Von Zeit zu Zeit; ab und zu

衣食住

ishokujyuu

Grundbedürfnisse des Lebens (Nahrung, Kleidung usw.)

いざ

iza

Jetzt; Komm jetzt); Gut; kritischer Moment.

以下

ika

weniger als; bis; unter; unter; und runter; höchstens; der nächste; der Rest

圧力

atsuryoku

betonen; Druck

atashi

Ich

労力

rouryoku

arbeiten; Bemühung; Ermüdung; Schwierigkeit

両極

ryoukyoku

Beide Enden; Nord- und Südposten; Positive und negative Beiträge

宜しく

yoroshiku

Gut; richtig; richtig; Komplimente; bitte erinnere dich an mich

欲望

yokubou

Verlangen; Appetit

よく

Romaji: yoku
Kana: よく
Typ: Adverbium
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: häufig; oft

Bedeutung auf Englisch: frequently;often

Definition: Gut in Dingen sein. Das wird oft gemacht.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (よく) yoku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (よく) yoku:

Beispielsätze - (よく) yoku

Siehe unten einige Beispielsätze:

上昇気流が強くなっています。

Joushou kiryuu ga tsuyoku natte imasu

Die Aufwinde werden stärker.

Der Aufwind wird stärker.

  • 上昇気流 (joushou kiryuu) - aufsteigender Strom
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 強く (tsuyoku) - fortemente
  • なっています (natteimasu) - es wird zu

Andere Wörter vom Typ: Adverbium

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adverbium

時々

tokidoki

Manchmal

如何しても

doushitemo

auf jeden Fall; um jeden Preis; egal was; schließlich; langfristig; eifrig; Trotzdem; Sicherlich

無論

muron

Klar; natürlich

次々

tsugitsugi

nacheinander; Einer nach dem anderen

思わず

omowazu

unfreiwillig; spontan

よく